Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Предполагается исполнение покупателем необходимых мер на строительной площадке для беспрепятственного проведения работ.
die erfüllung der notwendigen bauseitigen maßnahmen durch den käufer zur reibungslosen abwicklung wird vorausgesetzt.
Última actualización: 2013-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ЭКЮ было ассигновано для содействия производству энергоэффективного и надежного оборудования для энергетической, газовой и строительной отраслей.
die erfolgversprechendsten unternehmen wurden in einem ausschreibungssverfahren ermittelt und sind in so unterschiedlichen wirtschaftsbereichen wie der verpackungs- und bekleidungsindustrie, der traktoren- und möbelproduktion angesiedelt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Требования к степени подготовки строительной площадки были отсортированы на следующие группы, см. раздел 4 Технологического проекта – Требования к строительному техническому решению:
anforderungen zur bereitschaftsstufe der baustelle wurden auf folgenden gruppen aussortiert, siehe abschnitt 4 des technologischen projekts – anforderungen zur technischen baulösung:
Última actualización: 2013-05-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad: