Usted buscó: терпеть (Ruso - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Alemán

Información

Ruso

терпеть

Alemán

erdulden

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Терпеть

Alemán

gedulde

Última actualización: 2024-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Это я не могу терпеть.

Alemán

das kann ich nicht dulden.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Другие должны были терпеть побои.

Alemán

andere mussten schläge erdulden.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Я не могу больше терпеть этот холод.

Alemán

ich halte die kälte nicht länger aus.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Насколько же они готовы терпеть Огонь!

Alemán

also erstaunlich wird ihre geduld mit dem feuer sein.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Моя мать терпеть не может писать письма.

Alemán

meine mutter hasst briefe schreiben.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Мы будем терпеть то, чем вы нас обижаете.

Alemán

und wir werden uns doch in geduld üben dem gegenüber, was ihr uns an kränkungen zufügt.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Будете ли вы терпеть или не будете - для вас одно.

Alemán

es ist für euch gleich, ob ihr es geduldig ertragt oder nicht.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Брокколи я люблю, а цветную капусту терпеть не могу.

Alemán

broccoli mag ich, aber ich hasse blumenkohl.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Вам все равно, будете вы терпеть или не станете проявлять терпения.

Alemán

es ist für euch gleich, ob ihr es geduldig ertragt oder nicht.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Не допустит Господь терпеть голод душе праведного, стяжание же нечестивых исторгнет.

Alemán

der herr läßt die seele des gerechten nicht hunger leiden; er stößt aber weg der gottlosen begierde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Горите в нем! Будете ли вы терпеть или не будете - для вас одно.

Alemán

brennt darin; und ob ihr euch geduldig oder ungeduldig erweist, es wird für euch gleich sein.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Нам все одно: будем ли горевать или будем терпеть - нам нет спасения".

Alemán

es ist für uns gleich, ob wir uns mutlos oder geduldig zeigen; für uns gibt es kein entrinnen.»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Горите в нем! Вам все равно, будете вы терпеть или не станете проявлять терпения.

Alemán

brennt darin; und ob ihr euch geduldig oder ungeduldig erweist, es wird für euch gleich sein.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Сергей Иванович терпеть не мог мух и в своей комнате отворял окна только ночью и старательно затворял двери.

Alemán

sergei iwanowitsch konnte die fliegen nicht ausstehen; daher öffnete er in seinem zimmer die fenster nur des nachts und hielt die türen immer sorgsam geschlossen.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

И произведу у них насаждение славное, и не будут уже погибать от голода на земле и терпеть посрамления от народов.

Alemán

und ich will ihnen eine herrliche pflanzung aufgehen lassen, daß sie nicht mehr hunger leiden im lande und ihre schmach unter den heiden nicht mehr tragen sollen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Вам все равно, будете вы терпеть или не станете проявлять терпения. Вам воздается только за то, что вы совершали.

Alemán

ihr sollt darin brennen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

(В Саду), на ложах возлегая, Им не терпеть уж боле никогда Ни зноя солнца и ни холода луны.

Alemán

angelehnt darin auf liegen. sie sehen darin weder sonne noch mond.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Ваш долг, о верующие, терпеть в сражении при встрече с противником: если вы сильные, и даже если они намного сильнее вас.

Alemán

jetzt (aber) hat allah es euch leicht gemacht.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,481,558 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo