Usted buscó: говоритгосподь (Ruso - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

German

Información

Russian

говоритгосподь

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Alemán

Información

Ruso

ложно пророчествуют они вам именем Моим; Я не посылал их, говоритГосподь.

Alemán

denn sie weissagen euch falsch in meinem namen; ich habe sie nicht gesandt, spricht der herr.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И пойдет царь их в плен, он и князья его вместе с ним, говоритГосподь.

Alemán

da wird dann ihr könig samt seinen fürsten gefangen weggeführt werden, spricht der herr.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Но поистине, как жена вероломно изменяет другу своему,так вероломно поступили со Мною вы, дом Израилев, говоритГосподь.

Alemán

aber das haus israel achtete mich nicht, gleichwie ein weib ihren buhlen nicht mehr achtet, spricht der herr.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Израиль был святынею Господа, начатком плодов Его; все поедавшие его были осуждаемы, бедствие постигало их, говоритГосподь.

Alemán

da israel des herrn eigen war und seine erste frucht. wer sie fressen wollte, mußte schuld haben, und unglück mußte über ihn kommen, spricht der herr.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Вот, очи Господа Бога – на грешное царство, и Я истреблю его с лица земли; но дом Иакова не совсем истреблю, говоритГосподь.

Alemán

siehe, die augen des herrn herrn sehen auf das sündige königreich, daß ich's vom erdboden vertilge; wiewohl ich das haus jakob nicht ganz und gar vertilgen will, spricht der herr.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Почему же, вижу Я, они оробели и обратились назад? и сильные их поражены, и бегут не оглядываясь; отвсюду ужас, говоритГосподь.

Alemán

wie kommt's aber, daß ich sehe, daß sie verzagt sind und die flucht geben und ihre helden erschlagen sind? sie fliehen, daß sie sich auch nicht umsehen. schrecken ist um und um, spricht der herr.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

О, меч! поднимись на пастыря Моего и на ближнего Моего, говоритГосподь Саваоф: порази пастыря, и рассеются овцы! И Я обращу руку Мою на малых.

Alemán

schwert, mache dich auf über meinen hirten und über den mann, der mir der nächste ist! spricht der herr zebaoth. schlage den hirten, so wird die herde sich zerstreuen, so will ich meine hand kehren zu den kleinen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Не будьте такими, как отцы ваши, к которым взывали прежде бывшие пророки,говоря: „так говорит Господь Саваоф: обратитесь от злых путей ваших и от злых дел ваших"; но они не слушались и не внимали Мне, говоритГосподь.

Alemán

seid nicht wie eure väter, welchen die vorigen propheten predigten und sprachen: so spricht der herr zebaoth: kehret euch von euren bösen wegen und von eurem bösen tun! aber sie gehorchten nicht und achteten nicht auf mich, spricht der herr.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,870,498 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo