You searched for: говоритгосподь (Ryska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Russian

German

Info

Russian

говоритгосподь

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Tyska

Info

Ryska

ложно пророчествуют они вам именем Моим; Я не посылал их, говоритГосподь.

Tyska

denn sie weissagen euch falsch in meinem namen; ich habe sie nicht gesandt, spricht der herr.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И пойдет царь их в плен, он и князья его вместе с ним, говоритГосподь.

Tyska

da wird dann ihr könig samt seinen fürsten gefangen weggeführt werden, spricht der herr.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Но поистине, как жена вероломно изменяет другу своему,так вероломно поступили со Мною вы, дом Израилев, говоритГосподь.

Tyska

aber das haus israel achtete mich nicht, gleichwie ein weib ihren buhlen nicht mehr achtet, spricht der herr.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Израиль был святынею Господа, начатком плодов Его; все поедавшие его были осуждаемы, бедствие постигало их, говоритГосподь.

Tyska

da israel des herrn eigen war und seine erste frucht. wer sie fressen wollte, mußte schuld haben, und unglück mußte über ihn kommen, spricht der herr.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Вот, очи Господа Бога – на грешное царство, и Я истреблю его с лица земли; но дом Иакова не совсем истреблю, говоритГосподь.

Tyska

siehe, die augen des herrn herrn sehen auf das sündige königreich, daß ich's vom erdboden vertilge; wiewohl ich das haus jakob nicht ganz und gar vertilgen will, spricht der herr.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Почему же, вижу Я, они оробели и обратились назад? и сильные их поражены, и бегут не оглядываясь; отвсюду ужас, говоритГосподь.

Tyska

wie kommt's aber, daß ich sehe, daß sie verzagt sind und die flucht geben und ihre helden erschlagen sind? sie fliehen, daß sie sich auch nicht umsehen. schrecken ist um und um, spricht der herr.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

О, меч! поднимись на пастыря Моего и на ближнего Моего, говоритГосподь Саваоф: порази пастыря, и рассеются овцы! И Я обращу руку Мою на малых.

Tyska

schwert, mache dich auf über meinen hirten und über den mann, der mir der nächste ist! spricht der herr zebaoth. schlage den hirten, so wird die herde sich zerstreuen, so will ich meine hand kehren zu den kleinen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Не будьте такими, как отцы ваши, к которым взывали прежде бывшие пророки,говоря: „так говорит Господь Саваоф: обратитесь от злых путей ваших и от злых дел ваших"; но они не слушались и не внимали Мне, говоритГосподь.

Tyska

seid nicht wie eure väter, welchen die vorigen propheten predigten und sprachen: so spricht der herr zebaoth: kehret euch von euren bösen wegen und von eurem bösen tun! aber sie gehorchten nicht und achteten nicht auf mich, spricht der herr.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,787,506,837 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK