Usted buscó: противостоять (Ruso - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

German

Información

Russian

противостоять

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Alemán

Información

Ruso

Они решили противостоять несправедливости.

Alemán

sie sprechen aus, was wahr ist.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Продолжай же противостоять неуверовавшим, отрицающим Коран.

Alemán

darum richte dich nicht nach den wünschen der leugner.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Никто не в состоянии противостоять Его воле или Его решению.

Alemán

allah tut, was er will.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

но не могли противостоять мудрости и Духу, Которым он говорил.

Alemán

und sie vermochten nicht, zu widerstehen der weisheit und dem geiste, aus welchem er redete.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Вы не можете противостоять нам. Так возвращайтесь же [назад]".

Alemán

es gibt keinen platz für euch hier, so kehrt um!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Он делает всё, что желает, и ничто не может противостоять Ему.

Alemán

(er) tut alles, was er will.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

ибо Я дам вам уста и премудрость, которой не возмогут противоречить ни противостоять все, противящиеся вам.

Alemán

denn ich will euch mund und weisheit geben, welcher nicht sollen widersprechen können noch widerstehen alle eure widersacher.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

А потому не торопись им противостоять: Мы счет (их времени и дел) ведем.

Alemán

darum geh nicht eilig gegen sie vor; wir zählen ihre (taten) genau ab.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Ведь Аллах Всемогущ, никто не может противостоять Его воле. Он сурово покарает неверных и не повинующихся Его посланникам.

Alemán

gewiß, allah ist allmächtig und besitzer von vergeltungsgewalt.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

На мгновенье буря затихала, но потом опять налетала такими порывами, что, казалось, нельзя было противостоять ей.

Alemán

mitunter legte sich der sturm für einen augenblick; aber dann kam er wieder mit solchem ungestüm herangebraust, daß es unmöglich schien, ihm widerstand zu leisten.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Когда правительство сдается перед реальностью вместо того, чтобы противостоять ей с помощью политических мер, Левиафан отказывается выполнять свои обязанности.

Alemán

wenn eine regierung vor der realität kapituliert, statt ihr politisch zu begegnen, dann weigert sich der leviathan, die ihm obliegenden pflichten zu erfüllen.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

и споткнутся друг на друга, как от меча, между тем как никто не преследует, и не будет у вас силы противостоять врагам вашим;

Alemán

und soll einer über den andern hinfallen, gleich als vor dem schwert, da sie doch niemand jagt; und ihr sollt euch nicht auflehnen dürfen wider eure feinde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Администрация города Арау вносит свой вклад в это: с помощью компьютеров, защищенных ПО avira, противостоять нападениям хакеров и атакам вирусов.

Alemán

die stadtverwaltung von aarau trägt einen guten teil dazu bei: mit avira geschützten pcs, die viren- und hackerangriffen trotzen.

Última actualización: 2017-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

[[У меня нет больше сил сражаться с ними. Лишь немногие поверили мне, и нас так мало, что мы не можем противостоять целому народу язычников.

Alemán

da betete er zu seinem herrn: "lch bin überwältigt, so hilf du (mir)"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Вы, которые не веруете в Аллаха! Ни на земле, ни в небесах никто и ничто не может противостоять воле Аллаха и Его мощи, которая объемлет вас.

Alemán

und ihr könnt weder auf der erde noch im himmel etwas vereiteln.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Он недавно призвал противостоять китайской военной угрозе, потому что Пекин пытается добиться ядерной мощи, - очевидно, не зная, что Китай уже обладает ей с 1964 года!

Alemán

kürzlich rief er dazu auf, der chinesischen militärbedrohung kontra zu geben, da peking"versuche eine nuklearmacht zu entwickeln" - und schien dabei die tatsache auβer acht zu lassen, dass china bereits seit 1964 im besitz militärischer atomarwaffen ist!

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

[[Не проявляйте слабости и малодушия, когда сражаетесь против неверующих и обороняете свои рубежи, потому что душевная слабость способствует слабости физической. Если ваши тела ослабнут, то вы не сможете противостоять врагам.

Alemán

und erlahmt nicht in der verfolgung der leute.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

[[Истина - это откровения, которые Аллах ниспослал Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, и повелел открыто проповедовать. Ему была открыта истина, которой невозможно противостоять, и поэтому ложь сгинула и исчезла.

Alemán

und sag: "das wahre ist gekommen und das für nichtig erklärte ist vergangen."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,260,296 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo