Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Вот этак.
sieh mal, so!«
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Этак будет?
so groß?«
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
А то этак можно самому привыкнуть и ее приучить...
so aber kann es leicht dahin kommen, daß ich sowohl mich selbst wie auch sie an dieses leben gewöhne.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Как вот этак сделаю, он так и просияет, голубчик.
wenn ich nur so mache, dann strahlt er nur so, das süße kerlchen.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-- Позволь, ведь этак нельзя рассуждать, -- заметил он.
»entschuldige, aber auf diese weise ist keine auseinandersetzung möglich«, bemerkte er.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Глянь-ка у той в пюсовом, посланница, говорят, с каким подбором... Так, и опять этак.
und sehen sie mal die im plüschkleid, es soll die frau eines gesandten sein, wie ihr kleid gerafft ist, erst so und dann noch einmal so.«
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-- Как в тебе мало осталось военного! -- сказал ему Серпуховской. -- Дипломат, артист, вот этакое что-то.
»wie wenig militärisches du dir doch in deiner erscheinung bewahrt hast!« sagte serpuchowskoi zu ihm. »du siehst aus wie ein diplomat, ein künstler oder so etwas.«
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: