Usted buscó: беззакония (Ruso - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Spanish

Información

Russian

беззакония

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Español

Información

Ruso

От беззакония к верховенству права

Español

de la "anarquía " al imperio del derecho

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

c. От беззакония к верховенству права

Español

c. de la "anarquía " al imperio del derecho

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

4. Право на защиту от беззакония.

Español

4. el derecho a recibir protección contra la anarquía;

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Возникает порочный круг обнищания и беззакония.

Español

se pone en marcha un círculo vicioso de empobrecimiento e ilegalidad.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

После безнаказанности и беззакония наступит справедливость.

Español

entre la impunidad y la iniquidad, se interpone la justicia.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

a) паралич правопорядка и состояние беззакония;

Español

a) la parálisis de la institucionalidad jurídica y la situación de anarquía impuesta;

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В результате царит обстановка беззакония и нестабильности.

Español

el resultado final es un ambiente de anarquía e inseguridad.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Ливан не погрязнет в пучине беззакония и безнаказанности.

Español

el líbano no puede ser un país en el que se pueda actuar en forma ilegal y eludir la acción de la justicia.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Блаженны, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты.

Español

diciendo: bienaventurados aquellos cuyas iniquidades son perdonadas, y cuyos pecados son cubiertos

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

* Долой всех тех, кто помогал безнаказанно вершившим беззакония.

Español

* derrocar a todos aquellos que han ayudado a los que han cometido cualquiera de los delitos mencionados para librarlos de toda responsabilidad

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Объяли меня волны смерти, и потоки беззакония устрашили меня;

Español

ciertamente me rodearon las olas de la muerte, y los torrentes de la perversidad me atemorizaron

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

К сожалению, это стало причиной определенного беззакония в регионе ".

Español

lamentablemente, ello ha conducido a un cierto grado de anarquía en la zona ".

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

5. Коррупция, отсутствие доверия со стороны общественности и культура беззакония

Español

5. corrupción, falta de confianza pública y una cultura en que no impera la ley

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Вооруженная агрессия осуществлялась в рамках взаимной борьбы и в обстановке беззакония.

Español

la agresión armada tuvo lugar en el marco de luchas intestinas y en un clima de anarquía.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Она отметила роль транснациональных компаний, которые превратили страну в царство беззакония.

Español

tomó nota de la actuación de las empresas multilaterales, que había transformado el país en un lugar sin ley.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

[А теперь] ступай к Фир'ауну, ибо он вершит беззакония".

Español

¡ve a faraón! se muestra reacio».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

56. Необходимо воздать должное некоторым мужественным судьям, которые активно протестуют против творимого правительством беззакония.

Español

56. cabe expresar reconocimiento a algunos jueces valientes que han reaccionado de la manera más enérgica ante esta ilegalidad del gobierno.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

35. Чилийцам пришлось перестраивать общество, разделенное болью и беззаконием.

Español

los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,060,156 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo