Usted buscó: расписаться (Ruso - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Spanish

Información

Russian

расписаться

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Español

Información

Ruso

Пожалуйста, не забудь расписаться.

Español

por favor no olvides firmar.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Она не может простонапросто расписаться в бессилии.

Español

no puede limitarse a afirmar que ha fracasado.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Затем они попросили моего родственника расписаться на бумаге.

Español

respondieron, simplemente, que lo necesitaban y pidieron a mi pariente que firmara un papel.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

330. Доступ в эти помещения контролируется при помощи системы магнитных карточек, и согласно процедурам посетители должны расписаться в регистрационном журнале и иметь сопровождение при нахождении в помещении.

Español

según los procedimientos, el acceso a esas salas está protegido por un sistema de tarjetas magnéticas, y los visitantes deben firmar un registro e ir acompañados cuando se encuentren en las salas.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

На момент прибытия заключенного в тюрьму составляется перечень всех имеющихся у него предметов, после чего заключенный имеет право проверить его правильность, прежде чем расписаться и получить соответствующую квитанцию.

Español

se elaborará una lista de todas las pertenencias de los reclusos, que estos podrán verificar antes de firmarla y obtener un recibo.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

b) каждый работник, которому предоставляется доступ на объект, должен прочитать ПТБГ и расписаться в том, что ознакомился с ним и понимает его содержание;

Español

b) todo trabajador que tenga que tener acceso a este lugar leerá el plan y firmará como que lo ha leído y entendido;

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

74. АОП ЕС упомянуло, что некоторые просители убежища поднимали вопрос о том, что их просили расписаться в получении письменного документа и при этом они не понимали, что речь шла об отказе в предоставлении убежища.

Español

74. la fra señaló que algunos solicitantes de asilo habían informado de que les habían pedido que firmaran un recibo de un documento escrito sin saber que era una denegación de asilo.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Я далее постановляю вернуть 6800 долл. США, находившиеся во владении 1-го обвиняемого, его паспорт и ручные весы 1-му обвиняемому, который должен расписаться в их получении.

Español

ordeno además que la suma de 6.800 dólares que se halló en posesión del primer acusado, su pasaporte y la balanza se devuelvan al primer acusado, quien firmará al recibirlos.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

38. В тех случаях, когда получатели пенсии не могут расписаться по причине старческой немощи, Администрация полагалась на отпечатки пальцев, которые удостоверялись сотрудниками Организации Объединенных Наций в отделениях на местах и в случае больных бенефициаров - врачами и рассматривались в качестве достаточного доказательства подлинности отпечатков.

Español

en los casos en que los beneficiarios de las pensiones no podían firmar por motivos médicos, la administración recurría a las huellas dactilares, cuya autenticidad era certificada por oficiales de las naciones unidas en las oficinas sobre el terreno y por oficiales médicos en el caso de beneficiarios enfermos.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,029,093,644 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo