Usted buscó: вирсавии (Ruso - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Greek

Información

Russian

вирсавии

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Griego

Información

Ruso

Они жили в Вирсавии, Моладе, Хацаршуале,

Griego

Και κατωκησαν εν Βηρ-σαβεε και Μωλαδα και Ασαρ-σουαλ,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Она пошла, и заблудилась в пустыне Вирсавии."

Griego

Έφυγε και περιπλανήθηκε στην έρημο της Βηθεσδά."

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Иаков же вышел из Вирсавии и пошел в Харран,

Griego

Και εξηλθεν ο Ιακωβ απο Βηρ-σαβεε, και υπηγεν εις Χαρραν.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

в Хацар-Шуале, в Вирсавии и зависящих от нее городах,

Griego

και εν Ασαρ-σουαλ και εν Βηρ-σαβεε και ταις κωμαις αυτης,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И насадил Авраам при Вирсавии рощу и призвал там имя Господа, Бога вечного.

Griego

Και εφυτευσεν ο Αβρααμ δρυμον εν Βηρ-σαβεε και επεκαλεσθη εκει το ονομα του Κυριου, του αιωνιου Θεου.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И узнал весь Израиль от Дана до Вирсавии, что Самуил удостоен бытьпророком Господним.

Griego

Και πας ο Ισραηλ, απο Δαν εως Βηρ-σαβεε, εγνωρισεν οτι ο Σαμουηλ ητο διωρισμενος εις το να ηναι προφητης του Κυριου.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Имя старшему сыну его Иоиль, а имя второму сыну его Авия; они былисудьями в Вирсавии.

Griego

Ητο δε το ονομα του πρωτοτοκου υιου αυτου Ιωηλ και το ονομα του δευτερου αυτου Αβια ουτοι ησαν κριται εν Βηρ-σαβεε.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

отниму царство от дома Саулова и поставлю престол Давида над Израилем и над Иудою, от Дана до Вирсавии.

Griego

να μεταβιβασω την βασιλειαν εκ του οικου του Σαουλ, και να στησω τον θρονον του Δαβιδ επι τον Ισραηλ και επι τον Ιουδαν, απο Δαν εως Βηρ-σαβεε.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В седьмой год Ииуя воцарился Иоас и сорок лет царствовал в Иерусалиме. Имя матери его Цивья, из Вирсавии.

Griego

Εν τω εβδομω ετει του Ιηου εβασιλευσεν ο Ιωας και εβασιλευσε τεσσαρακοντα ετη εν Ιερουσαλημ το δε ονομα της μητρος αυτου ητο Σιβια εκ Βηρ-σαβεε.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И возвратился Авраам к отрокам своим, и встали и пошли вместе в Вирсавию; и жил Авраам в Вирсавии.

Griego

Και επεστρεψεν ο Αβρααμ προς τους δουλους αυτου και σηκωθεντες, υπηγον ομου εις Βηρ-σαβεε και κατωκησεν ο Αβρααμ Ενβηρ-σαβεε.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И жили Иуда и Израиль спокойно, каждый под виноградником своим и под смоковницею своею, от Дана до Вирсавии, во все дни Соломона.

Griego

Κατωκει δε ο Ιουδας και ο Ισραηλ εν ασφαλεια, εκαστος υπο την αμπελον αυτου και υπο την συκην αυτου, απο Δαν εως Βηρ-σαβεε, πασας τας ημερας του Σολομωντος.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И жил Иосафат в Иерусалиме. И опять стал он обходить народ свой от Вирсавии до горы Ефремовой, и обращал их к Господу, Богу отцов их.

Griego

Και κατωκησεν ο Ιωσαφατ εν Ιερουσαλημ επειτα εξηλθε παλιν δια του λαου απο Βηρ-σαβεε εως του ορους Εφραιμ, και επεστρεψεν αυτους προς Κυριον τον Θεον των πατερων αυτων.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

А сии родились у него в Иерусалиме: Шима, Шовав, Нафан и Соломон, четверо от Вирсавии, дочери Аммииловой;

Griego

ουτοι δε εγεννηθησαν εις αυτον εν Ιερουσαλημ Σαμαα και Σωβαβ και Ναθαν και Σολομων, τεσσαρες, εκ της Βηθ-σαβεε θυγατρος του Αμμιηλ

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

в Заноахе, Одолламе и селах их, в Лахисе и на полях его, в Азеке и зависящих от нее городах. Они расположились от Вирсавии и до долины Енномовой.

Griego

Ζανωα, Οδολλαμ και τοις χωριοις αυτων, Λαχεις και τοις αγροις αυτης, Αζηκα και ταις κωμαις αυτης. Και κατωκησαν απο Βηρ-σαβεε εως της φαραγγος Εννομ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И определили объявить по всему Израилю, от Вирсавии до Дана, чтобы шли в Иерусалим для совершения пасхи Господу Богу Израилеву, потому что давно не совершали ее , как предписано.

Griego

Οθεν απεφασισαν να διακηρυξωσι δια παντος του Ισραηλ, απο Βηρ-σαβεε εως Δαν, να ελθωσι δια να καμωσι πασχα εις Κυριον τον Θεον του Ισραηλ εν Ιερουσαλημ διοτι απο πολλου χρονου δεν ειχον καμει κατα το γεγραμμενον.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Посему я советую: пусть соберется к тебе весь Израиль, от Дана до Вирсавии, во множестве, как песок при море, и ты сам пойдешь посреди его;

Griego

δια ταυτα εγω συμβουλευω να συναχθη προς σε πας ο Ισραηλ, απο Δαν εως Βηρ-σαβεε, ως η αμμος η παρα την θαλασσαν κατα το πληθος, και να υπαγης προσωπικως να πολεμησης

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Иаков отправился из Вирсавии; и повезли сыны Израилевы Иакова отца своего, и детей своих, и жен своих на колесницах, которые послал фараон, чтобы привезти его.

Griego

Και εσηκωθη ο Ιακωβ απο Βηρ-σαβεε και εβαλον οι υιοι του Ισραηλ Ιακωβ τον πατερα αυτων και τα παιδια αυτων και τας γυναικας αυτων επι τας αμαξας τας οποιας εστειλεν ο Φαραω δια να σηκωσωσιν αυτον.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И пришел Адония, сын Аггифы, к Вирсавии, матери Соломона. Она сказала: с миром ли приход твой? И сказал он: с миром.

Griego

Αδωνιας δε ο υιος της Αγγειθ ηλθε προς την Βηθ-σαβεε, την μητερα του Σολομωντος. Η δε ειπεν, Ερχεσαι εν ειρηνη; Και ειπεν, Εν ειρηνη.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Авраам встал рано утром, и взялхлеба и мех воды, и дал Агари, положив ей на плечи, и отрока, и отпустил ее. Она пошла, и заблудилась в пустыне Вирсавии;

Griego

Σηκωθεις δε ο Αβρααμ ενωρις το πρωι, ελαβεν αρτους και ασκον υδατος και εδωκεν εις την Αγαρ, επιθεσας αυτα επι τον ωμον αυτης, και το παιδιον, και απεπεμψεν αυτην. Η δε αναχωρησασα περιεπλανατο εν τη ερημω Βηρ-σαβεε.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,308,347 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo