Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Процесс временно приостановлен*
process temporarily suspended*
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(временно приостановлена)
1 (in abeyance)
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
С 1 декабря 2010 года выпуск данной модели временно приостановлен.
on december 1, 2010 issue of this model is temporarily suspended.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
*деятельность временно приостановлена
*temporarily suspended
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3/ Работа временно приостановлена.
3/ work suspended on a temporary basis.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Издание вестника временно приостановлено.
the publication of the newsletter has been temporarily suspended.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В настоящее время миссия временно приостановлена.
mission currently in abeyance.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Были временно приостановлены переговоры по формированию правительства.
negotiations on government formation were temporarily put on hold.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Репатриация временно приостановлена, хотя регистрация беженцев возобновилась.
the movement has temporarily been stopped, although registration has resumed.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Эта программа была временно приостановлена ввиду возобновления конфликта.
the programme had been suspended owing to the renewed conflict.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В результате этих событий ротация военных наблюдателей была временно приостановлена.
as a result of those events, the rotation of military observers was suspended.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В силу неблагоприятной политической обстановки предоставление запланированной помощи временно приостановлено.
due to adverse political circumstances, delivery of the planned assistance has been temporarily suspended.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Кроме того, заводы компании intel опечатаны и производство временно приостановлено.
in addition, intel’s factories are sealed and production suspended.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Поскольку спасательная операция временно приостановлена, число жертв, возможно, возрастет.
as recovery efforts have been suspended for the time being, it is possible that this figure may rise.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Порядок временного приостановления действия
method of suspension
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 40
Calidad: