Usted buscó: главенствовать (Ruso - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

English

Información

Russian

главенствовать

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Inglés

Información

Ruso

Как же муж должен главенствовать

Inglés

how is this headship to be exercised

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Главенствовать будут те, кто владеет правильным языком

Inglés

those who have a command of the correct language will be subject

Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Ruso

Отцы должны были главенствовать с любовью , чтобы приносить пользу своим семьям

Inglés

fathers were to exercise their authority lovingly to benefit their familie

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Путин четко дал понять, что главенствовать в этом мире должна одна сила - ООН

Inglés

putin made it very clear that only one force in the world should override all others: the united nation

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Путин четко дал понять, что главенствовать в этом мире должна одна сила - ООН.

Inglés

putin made it very clear that only one force in the world should override all others: the united nations.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Главенствовать отныне будет концепция глобализации, а странам предстоит распрощаться со своим суверенитетом.

Inglés

from now on, globalization will take over and nations will lose their sovereignty.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

К 2025 году казахский язык станет главенствовать во всех сферах жизни, станет языком повсеместного общения.

Inglés

by 2025, the kazakh language will prevail in all spheres of life and become the language of universal communication.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Он очень критически относился к власти апостолов , - очевидно , потому , что сам хотел главенствовать

Inglés

he was highly critical of apostolic authority , evidently because he wanted to be in charge

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

С другой стороны, некоторые законы, как представляется, могут главенствовать над положениями статьи 19 Конституции.

Inglés

furthermore, certain laws appeared to be able to take precedence over the provisions of article 19 of the constitution.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Таким образом, уже к 2025 году казахский язык станет главенствовать во всех сферах жизни, станет языком повсеместного общения.

Inglés

thus already by 2025 kazakh language will lead in all spheres of life, kazakh will become a general language.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Вместо того чтобы с любовью главенствовать над своей женой , как было задумано Богом , Адам стал вести себя как хозяин , господин Евы

Inglés

instead of exercising loving headship over his wife , as god had wanted , adam now became her master , lording it over her

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В этом Аврам подал мужьям прекрасный пример того , как главенствовать с любовью , а Сара , подчинившись мужу , подала пример современным женам

Inglés

in this , abram set a fine example for husbands to exercise loving headship , and sarai , by demonstrating her subjection , is an example for wives today

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Главным условием беспристрастности, которая должна главенствовать при осуществлении этой исключительно важной миссии, является обеспечение как можно более полной независимости судов.

Inglés

the highest possible degree of independence is essential if they are to demonstrate the impartiality needed to carry out this particularly important task.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Как только боль начинает главенствовать в жизни человека, последствия этого могут быть тяжелыми: пациент чувствует себя неуверенно в своем окружении, он разочарован.

Inglés

as soon as pain controls a person’s life, the consequences can, in some cases, be severe: the patient doesn’t feel that he/she is being taken seriously by his/her environment and is disenchanted.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Но потом, как всегда, изменились цели и задачи, а с тех пор как в ОИС стали главенствовать Турция и в некоторой степени Азербайджан, ситуация вообще кардинально поменялась.

Inglés

but then, as always, there changed the goals and objectives, and ever since the moment turkey and azerbaijan (to a certain extent) began to dominate in the oic, the situation has radically changed.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В силу своих миролюбивых убеждений министерство иностранных дел и по делам культа заявляет, что будет и впредь оказывать поддержку усилиям в интересах укрепления мира на Ближнем Востоке на основе норм международного права и справедливости, которые должны главенствовать в международных отношениях.

Inglés

in keeping with its pacifist policy, the ministry of foreign affairs and worship declares that it will continue to support efforts to strengthen peace in the middle east, in accordance with the norms of international law and justice, which should prevail in international relations.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Представитель Австралии кроме того отмечает в связи со статьей 4, что норма обычного гражданства, как представляется, начинает все в большей степени главенствовать при определении приемлемости просьбы о дипломатической защите лица, имеющего двойное гражданство.

Inglés

the effective nationality criterion under that article also appeared to be applied with increasing frequency in determining the admissibility of a claim of diplomatic protection brought by a person with dual nationality.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

24. Тем не менее Испания заявляет о своем согласии с доктриной Организации Объединенных Наций, касающейся Гибралтара, хотя принцип переуступки территории, не закрепленный ни в одном из официальных документов, не может главенствовать над принципом самоопределения.

Inglés

24. however, spain declared its agreement with the united nations doctrine on gibraltar. he wondered how the principle of retrocession of territory, which had never been recognized in any official document of the organization, could override that of self-determination.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Вначале они возникли вне рамок соответствующих международных институтов и системы ООН, а проводились по инициативе так называемой Французской группы и организации «Врачи без границ», которые полагали, что права человека являются ценностью, которая должна главенствовать над государственным суверенитетом

Inglés

it arose initially outside established international institutions and the un system, originating with the french group, doctors without borders, which deemed human rights to be a value superior to national sovereignty

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,190,383 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo