Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Или удалиться.
the number cve-2013-0523 to this issue.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
удалиться в деревню
rusticate
Última actualización: 2013-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Журналистов попросили удалиться
journalists were removed from the site
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
И поспешил Иосиф удалиться,
and joseph made haste;
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В начале, все огни удалиться.
at the begin, all the lamps are off.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Оно не могло просто удалиться
it couldn't have all been erased
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Людям давались предупреждения удалиться от горы
for the scientists these signs clearly indicated an impending eruption
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
и, выведя, просили удалиться из города.
and they came and besought them, and having brought them out, asked them to go out of the city.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Наконец она велела нам удалиться и захлопнула дверь
finally , she told us to get lost and slammed the door
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Иностранные граждане были вынуждены поспешно удалиться в Индию
foreign civilians were forced to make a hasty exit to india
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
и пришедшие стали умолять Его удалиться из земли их.
and they began to beg him to depart from their coasts.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И просил Его весь народ Гадаринской окрестности удалиться от них,
and all the multitude of the surrounding country of the gadarenes asked him to depart from them, for they were possessed with great fear;
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"Если хочешь удалиться от реальности- слушай музыку..."
"if you want to get away from a real life then listen a music"
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
В тот день, когда рассядется земля, спеша удалиться от них.
on the day the earth will be rent asunder over them, and from it they shall emerge in haste.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Без постоянного исправления мы легко могли бы удалиться от правильного курса
without constant readjustment , we could easily be driven off course
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Когда Борроу выразил протест , его попросили удалиться , не поднимая шума
when he protested , borrow was asked to leave quietly
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Там сообщается о том , что Иисус в одном случае хотел удалиться отдохнуть
we read of a time when jesus had sought some private time to recuperate
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Действительно, эта девушка из тех, кто не знает, когда нужно тихо удалиться
naturally, that girl is the type that doesn't know when to back off
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Если. Они. Неприятны. Вам. Должен. Ли. Я. Приказать. Им. Удалиться
if. they. displease. you. shall. i. order. them. to. leave. immediately
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Жестом попросив секретаршу удалиться, Широ легонько постучала в дверь, а затем её открыла
gesturing for the receptionist to leave, shiro knocked on the door slightly before opening it
Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad: