Usted buscó: Залог (Ruso - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Italiano

Información

Ruso

Залог

Italiano

cauzione di buona condotta

Última actualización: 2015-05-30
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Залог успеха.

Italiano

i dispositivi che portano alla vittoria.

Última actualización: 2017-01-11
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Серия logitech g-series. Залог успеха.

Italiano

logitech g-series. i dispositivi che portano alla vittoria.

Última actualización: 2011-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Который и запечатлел нас и дал залог Духа в сердца наши.

Italiano

ci ha impresso il sigillo e ci ha dato la caparra dello spirito santo nei nostri cuori

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Залог экономического роста – в демократии и свободомыслящем обществе.

Italiano

la ragione della crescita è la democrazia e la società del libero pensiero, ma se la prima fiorisce sulla tomba della democrazia, basterà un solo giorno per demolire l'intero benessere materiale.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

У сирот уводят осла, у вдовы берут в залог вола;

Italiano

portano via l'asino degli orfani, prendono in pegno il bue della vedova

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Молодой палестинский активист Фади Куран был освобожден под залог из израильской тюрьмы.

Italiano

lo scorso 28 febbraio il giovane attivista palestinese fadi quran è stato rilasciato su cauzione dal carcere israeliano in cui era detenuto.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

А коль в пути вы и писца не можете найти, Вам надлежит давать залог.

Italiano

se siete in viaggio e non trovate uno scriba, scambiatevi dei pegni.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Не суди превратно пришельца, сироту; и у вдовы не бери одежды в залог;

Italiano

non lederai il diritto dello straniero e dell'orfano e non prenderai in pegno la veste della vedova

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Передача в залог, передача права собственности или выдача товара на ответственное хранение путем обмена запрещены.

Italiano

il cliente non è autorizzato a costituire in pegno, trasferire in garanzia o cedere la merce in scambio.

Última actualización: 2013-12-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Если вы окажетесь в поездке и не найдете писаря, то назначьте залог, который можно получить в руки.

Italiano

se siete in viaggio e non trovate uno scriba, scambiatevi dei pegni.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Если вы находитесь в пути и нет писца, чтобы написать расписку о долге, то кредитор берёт у должника залог как гарантию.

Italiano

se siete in viaggio e non trovate uno scriba, scambiatevi dei pegni.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Были и такие, которые говорили: мы занимаем серебро на подать царю под залог полей наших и виноградников наших;

Italiano

altri ancora dicevano: «abbiamo preso denaro a prestito sui nostri campi e sulle nostre vigne per pagare il tributo del re

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Араш Азизи также сообщил, что адвокат отца попросил суд освободить его под залог до того момента, пока суд высшей инстанции не объявит о своем окончательное решении.

Italiano

arash azizi ha anche riferito alla campagna che l’avvocato di suo padre ha chiesto alla corte di rilasciarlo su cauzione, fino a che la corte di appello non annuncerà la decisione finale.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

И Кудрин, и Прохоров составляют "приемлемую" для власти опозицию. Это залог элегантного и вместе с тем неминуемого поражения.

Italiano

per mosca kudrin e prochorov sono ‘un'opposizione accettabile’, e questo li porterà a una digninosa ma sicura sconfitta.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

возврати ему залог при захождении солнца, чтоб он лег спать в одежде своей и благословил тебя, – и тебе поставится сие в праведность пред Господом Богом твоим.

Italiano

dovrai assolutamente restituirgli il pegno al tramonto del sole, perché egli possa dormire con il suo mantello e benedirti; questo ti sarà contato come una cosa giusta agli occhi del signore tuo dio

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

А если кто-нибудь из вас доверяет другому, то пусть возвращает тот, которому доверено, свой залог и пусть боится Аллаха, Господа своего.

Italiano

se qualcuno affida qualcosa ad un altro, restituisca il deposito il depositario e tema allah, il suo signore.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Небесам, земле, горам Мы предлагали залог веры, но они отказались принять его, устрашились его; а человек принял его, потому что он дерзок, безрассуден.

Italiano

in verità proponemmo ai cieli, alla terra e alle montagne la responsabilità [della fede] ma rifiutarono e ne ebbero paura, mentre l'uomo se ne fece carico. in verità egli è ingiusto e ignorante.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

В этом есть залог воспитания для его души, чтобы он был более осторожен в будущем. Аллах - слава Ему Всевышнему! - знает тайны душ и намерения сердец.

Italiano

e chi non ne ha i mezzi, digiuni due mesi consecutivi per dimostrare il pentimento davanti ad allah.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

А если вы будете в пути и не найдете писца (для записи долга, который дается на определенный срок), то (у получателя долга) берутся залоги (которые даются кредитору, как гарантия уплаты долга).

Italiano

se siete in viaggio e non trovate uno scriba, scambiatevi dei pegni. se qualcuno affida qualcosa ad un altro, restituisca il deposito il depositario e tema allah, il suo signore.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,626,659 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo