Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ННГ доля ядерной энергии в общем энергообеспечении
il contributo dell'energia nucleare è passato dal 2 al 6% nei nsi e dall'i al 5% nei peco tra il 1980 e il 1994.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Не показывать папки совместной работы в общем списке папок.
quando questa opzione è impostata, le cartelle della risorsa imap non verranno visualizzate nell' albero delle cartelle.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Все принимали участие в общем разговоре, кроме Кити и Левина.
tutti prendevano parte alla conversazione generale, tranne kitty e levin.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Показывать только папки совместной работы в общем списке папок.
quando questa opzione è impostata, le cartelle di posta normali non verranno mostrate per l' account groupware configurato.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Она перешла к большому столу и приняла участие в общем разговоре.
si avvicinò alla tavola grande e prese parte alla conversazione generale.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В общем и целом на выплату моего студенческого займа у меня ушло 11 лет.
alla fine ci sono voluti 11 anni per restituire l'intero prestito universitario.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В этом списке обсуждаются вопросы, касающиеся внешнего вида и пользовательского интерфейса в общем.
come faccio a iscrivermi o a cancellarmi da una di queste liste?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В общем я представляю, что Интернет это способ отдалиться от правил тоталитаризма, которые порождали наши идеи.
secondo me internet è un modo per allontanarsi dal totalitarismo che caratterizzava l'ambiente da cui proveniamo.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Концентрации питательных веществ находятся в общем на том же уровне, что и в начале 90-х годов.
i livelli di concentrazione delle sostanze nutrienti sono rimasti generalmente invariati rispetto agli inizi degli anni novanta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
По данным ОЕС за период 1994 года Германия и Франция лидируют в общем объеме опасных отходов, которые составляют примерно 42 млн. τ в год.
la germania e la francia sono risultati al primo posto fra i paesi europei dell'ocse presi in esame nella produzione annua di rifiuti pericolosi nel periodo intorno al 1994, che ha raggiunto all'inarca 42 milioni di tonnellate.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Вклад в общую реформу Высшего Образования:
contributo alla riforma generale dell'istruzione superiore:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В общем, если приложение поддерживает knotify, то в меню Настройка появится меню Уведомления. Особенности настройки каждого приложения с knotify отличаются от приложения к приложению.
in generale, se un' applicazione & kde; supporta knotify, apparirà un elemento notifiche nel menu impostazioni dell' applicazione. le specifiche per la configurazione di ogni applicazione con knotify cambiano con l' applicazione.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
В общей сложности он имеет 135 регистров и 10 400 труб.
l’organo dispone quindi di 135 registri e di 10.400 canne.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Однако Правительство твердо намерено сделать сельскохозяйственный сектор одним из передовых в общем процессе преобразований, и в течение 1994 года в этой области был достигнут значительный прогресс и разработан проект стратегии в этом секторе.
il governo è comunque ben intenzionato a fare del settore agroallmentare una valida componente del processo generale di transizione, e ha già compiuto significativi progressi in tal senso nel 1994, dopo la definizione di una strategia per questo settore.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Согласно исследованию, проведенному аналитическим агентством информационного портала ixbt.com компания logitech завоевала первое место в общем рейтинге среди компаний-производителей компьютерных манипуляторов и клавиатур.
- logitech international (swx: logn) (nasdaq: logi) announced that it will release quarterly financial results on monday, july 21, 2008 at 10:00 p.m.
Última actualización: 2017-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Вы можете опробовать в общей сложности 9 подготовленных трасс всех уровней сложности и протяжённости.
potete provare nove piste ben battute, di tutti i gradi di difficoltà e lunghezze.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В день красносельских скачек Вронский раньше обыкновенного пришел съесть бифстек в общую залу артели полка.
il giorno delle corse di krasnoe selo, vronskij andò prima del solito a mangiare una bistecca nella sala grande della mensa degli ufficiali.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В Интернете официальное знание включается в общий поток данных, к нему относятся как и к любой другой информации.
quello che non ci aspettavamo era un nuovo tipo di resistenza al web, basata non sulla scarsa familiarità con il mondo digitale o sul luddismo, bensì sull'incredibile inerzia di generi e metodi accademici tradizionali, delle tendenze più sottili e diffuse che impediscono al mondo accademico di adottare i nuovi media.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-- Отчасти, графиня, я понимаю, что положение Алексея Александровича... -- сказал Облонский, не понимая хорошенько, в чем дело, и потому желая оставаться в общем.
— in parte, contessa, capisco che la posizione di aleksej aleksandrovic... — disse oblonskij senza ben capire di che cosa si trattasse, e desiderando perciò di restare sulle generali.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В 1994 году программа Тасис предоставила странам-партнерам в общей сложности 470 млн. ЭКЮ, включая 10 млн.
la cifra stanziata dal programma tacis a favore dei paesi partner per il 1994 è pari a 470 milioni di ecu e comprende 10 milioni di ecu per il programma tacis per la democrazia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: