Usted buscó: Смерть и жизнь (Ruso - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Latin

Información

Russian

Смерть и жизнь

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Latín

Información

Ruso

Я несу смерть и жизнь

Latín

смерть этого в ночи,

Última actualización: 2021-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Смерть и жизнь – во власти языка, и любящие его вкусят от плодов его.

Latín

mors et vita in manu linguae qui diligunt eam comedent fructus eiu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков.

Latín

in ipso vita erat et vita erat lux hominu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

На что дан страдальцу свет, и жизнь огорченным душею,

Latín

quare data est misero lux et vita his qui in amaritudine animae sun

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

и жизнь его отвращается от хлеба и душа его от любимой пищи.

Latín

abominabilis ei fit in vita sua panis et animae illius cibus ante desiderabili

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

И душа его приближается к могиле и жизнь его – к смерти.

Latín

adpropinquabit corruptioni anima eius et vita illius mortiferi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Вот, я сегодня предложил тебе жизнь и добро, смерть и зло.

Latín

considera quod hodie proposuerim in conspectu tuo vitam et bonum et e contrario mortem et malu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

И смерть и ад повержены в озеро огненное. Это смерть вторая.

Latín

et inferus et mors missi sunt in stagnum ignis haec mors secunda est stagnum igni

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Спасай взятых на смерть, и неужели откажешься от обреченных на убиение?

Latín

erue eos qui ducuntur ad mortem et qui trahuntur ad interitum liberare ne cesse

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Как Отец знает Меня, так и Я знаю Отца; и жизнь Мою полагаю за овец.

Latín

sicut novit me pater et ego agnosco patrem et animam meam pono pro ovibu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Теперь, вот, я советую тебе: спасай жизнь твою и жизнь сына твоегоСоломона.

Latín

nunc ergo veni accipe a me consilium et salva animam tuam filiique tui salomoni

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Завулон – народ, обрекший душу свою на смерть, и Неффалим – навысотах поля.

Latín

zabulon vero et nepthalim obtulerunt animas suas morti in regione merom

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

У кого из рабов твоих найдется, тому смерть, и мы будем рабами господину нашему.

Latín

apud quemcumque fuerit inventum servorum tuorum quod quaeris moriatur et nos servi erimus domini nostr

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Предаст же брат брата на смерть, и отец - детей; и восстанут дети на родителей и умертвят их.

Latín

tradet autem frater fratrem in mortem et pater filium et consurgent filii in parentes et morte adficient eo

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Иисус сказал ему: Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня.

Latín

dicit ei iesus ego sum via et veritas et vita nemo venit ad patrem nisi per m

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

вот, мы восходим в Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет первосвященникам и книжникам, и осудят Его на смерть, и предадут Его язычникам,

Latín

quia ecce ascendimus in hierosolyma et filius hominis tradetur principibus sacerdotum et scribis et senioribus et damnabunt eum morti et tradent eum gentibu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

За то в один день придут на нее казни, смерть и плач и голод, и будет сожжена огнем, потому что силен Господь Бог, судящий ее.

Latín

ideo in una die venient plagae eius mors et luctus et fames et igni conburetur quia fortis est deus qui iudicavit illa

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Тогда отдало море мертвых, бывших в нем, и смерть и ад отдали мертвых, которые были в них; и судим был каждый по делам своим.

Latín

et dedit mare mortuos qui in eo erant et mors et inferus dederunt mortuos qui in ipsis erant et iudicatum est de singulis secundum opera ipsoru

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Знаем также, что Сын Божий пришел и дал нам свет и разум, да познаем Бога истинного и да будем в истинном Сыне Его Иисусе Христе. Сей естьистинный Бог и жизнь вечная.

Latín

et scimus quoniam filius dei venit et dedit nobis sensum ut cognoscamus verum deum et simus in vero filio eius hic est verus deus et vita aetern

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной.

Latín

humiliavit semet ipsum factus oboediens usque ad mortem mortem autem cruci

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,825,361 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo