Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Люди спрашивают тебя о Часе.
folk spør deg om timen.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Они спрашивают тебя о добыче.
man spør deg vedrørende hærfangst.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Они спрашивают тебя о Зуль Карнейне.
folk spør deg om dhul-qarnayn.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
О чем они спрашивают друг друга?
hva snakket de med hverandre om?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Они спрашивают тебя: что им дозволено?
man spør deg hva som er lovlig mat.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Люди спрашивают тебя о [Судном] часе.
folk spør deg om timen.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Они спрашивают тебя, что же им расходовать.
men synden i dem er større enn nytten i dem.»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Они спрашивают твоего решения о женщинах.
de ber deg om rettledning vedrørende kvinner.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Они спрашивают тебя о том, что им дозволено.
man spør deg hva som er lovlig mat.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Они спрашивают тебя, словно тебе известно об этом.
de spør deg som om du skulle være underrettet om den.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Они спрашивают, когда же настанет День воздаяния?
og spør: «når inntreffer dommens dag?»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Они спрашивают тебя о том, что разрешается им в пищу.
man spør deg hva som er lovlig mat.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Они спрашивают тебя о часе: "Когда он наступит?"
de spør deg om timen, om når den kommer.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Они спрашивают тебя о Часе: «Когда он наступит?».
de spør deg om timen, om når den skal inntreffe.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Об этой и будущей жизни. Они спрашивают тебя о сиротах.
over jordelivet og det hinsidige.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Не спрашивают Его о том, что Он делает, а их спросят.
han står ikke til ansvar for hva han gjør, men de står til ansvar!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Они спрашивают: "Неужели мы вернемся в свое прежнее состояние,
de sier: «skal vi bringes tilbake til det vi var?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Они спрашивают тебя о горах. Скажи: «Мой Господь развеет их
de spør deg om fjellenes skjebne, svar: «herren vil pulverisere dem helt
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Неверные спрашивают: "Почему Коран не ниспослан ему за один раз?"
den vantro sier: «hvorfor er ikke koranen åpenbart for ham, alt på en gang?»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Спрашивают они [эти неверующие]: «Когда (наступит) День Суда?»
og spør: «når inntreffer dommens dag?»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: