Usted buscó: царствование (Ruso - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Portuguese

Información

Russian

царствование

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Portugués

Información

Ruso

а следовали тому, что выдумали дьяволы в царствование Соломона.

Portugués

e seguiram o que os demônios apregoavam, acerca do reinado de salomão.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И Даниил благоуспевал и в царствование Дария, и в царствование Кира Персидского.

Portugués

este daniel, pois, prosperou no reinado de dario, e no reinado de ciro, o persa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И сел Соломон на престоле Давида, отца своего, и царствование его было очень твердо.

Portugués

salomão, pois, assentou-se no trono de davi, seu pai; e o seu reino se fortificou sobremaneira.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

А в царствование Ахашвероша, в начале царствования его, написали обвинение на жителей Иудеи и Иерусалима.

Portugués

no reinado de assuero, no princípio do seu reino, escreveram uma acusação contra os habitantes de judá e de jerusalém.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И вот главы поколений и родословие тех, которые вышли со мною из Вавилона, в царствование царя Артаксеркса:

Portugués

estes, pois, são os chefes de suas casas paternas, e esta é a genealogia dos que subiram comigo de babilônia no reinado do rei artaxerxes:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

равно и все царствование его, и мужество его, и происшествия, случившиеся с ним и с Израилем и со всемиземными царствами.

Portugués

com todo o seu reinado e o seu poder e os acontecimentos que sobrevieram a ele, a israel, e a todos os reinos daquelas terras.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

После сих происшествий, в царствование Артаксеркса, царя Персидского, Ездра, сын Сераии, сын Азарии, сын Хелкии,

Portugués

ora, depois destas coisas, no reinado de artaxerxes, rei da pérsia, esdras, filho de seraías, filho de azarias, filho de hilquias,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Левиты, главы поколений, внесены в запись во дни Елиашива, Иоиады, Иоханана и Иаддуя, и также священники в царствование Дария Персидского.

Portugués

nos dias de eliasibe, joiada, joanã e jadua foram inscritos, dos levitas, os chefes das casas paternas; e assim também os dos sacerdotes, no reinado de dário, o persa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Тот, кому принадлежит царствование на небесах и на земле; у кого никогда не было детей, кому не было соучастников в царствовании; кто сотворил все существа и предопределяя предопределил бытие их.

Portugués

o qual possui o reino dos céus e da terra. não teve filho algum, nem tampouco teve parceiro algum no reinado. e crioutodas as coisas, e deu-lhes a devida proporção.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И последовали они [те, которые отбросили Тору] за тем [за колдовством], что читали [рассказывали] шайтаны во время царствования (пророка) Сулеймана.

Portugués

e seguiram o que os demônios apregoavam, acerca do reinado de salomão.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,649,809 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo