Usted buscó: унизительные (Ruso - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Portuguese

Información

Russian

унизительные

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Portugués

Información

Ruso

Им уготованы унизительные мучения.

Portugués

eles terão um castigo afrontoso.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Неверующим уготованы унизительные мучения.

Portugués

os incrédulos sofrerão um castigo afrontoso.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Воистину, Аллах приготовил неверующим унизительные мучения.

Portugués

sem dúvida, deus destina aos incrédulos um castigo ignominioso.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

являются подлинными неверующими. Мы приготовили для неверующих унизительные мучения.

Portugués

são os verdadeiros incrédulos; porém, preparamos para eles um castigo ignominioso.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Вы скоро узнаете, кого постигнут унизительные мучения и кто является лжецом.

Portugués

logo sabereis a quem açoitará um castigo que oaviltará e quem de nós é impostor.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Они - неверные по сути! Мы ж уготовили неверным Столь унизительные кары.

Portugués

são os verdadeiros incrédulos; porém, preparamos para eles um castigo ignominioso.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Тем же, которые не уверовали и считали ложью Наши знамения, уготованы унизительные мучения.

Portugués

em troca, os incrédulos, que desmentirem os nossos versículos, sofrerão um castigo ignominioso.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Они сделали свои клятвы щитом и сбили других с пути Аллаха. Им уготованы унизительные мучения.

Portugués

fizeram dos seus juramentos uma coberta (para as suas más ações), e desencaminharam-se da senda de deus; porém, sofrerão um castigo afrontoso.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Действуйте по своему усмотрению, и я тоже буду действовать. Вы скоро узнаете, кого постигнут унизительные мучения и кто является лжецом.

Portugués

Ó povo meu, agi segundo o vosso critério, que eu agirei segundo o meu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Воистину, тех, которые поносят Аллаха и Его Посланника, Аллах проклял в этом мире и в Последней жизни и уготовил им унизительные мучения.

Portugués

em verdade, àqueles que molestam deus e seu mensageiro, deus os amaldiçoará, neste mundo e no outro, e tem-lhespreparado um afrontoso castigo.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

А тех, кто ослушается Аллаха и Его Посланника и преступает Его ограничения, Он ввергнет в Огонь, в котором они пребудут вечно. Им уготованы унизительные мучения.

Portugués

ao contrário, quem desobedecer a deus e ao seu mensageiro, profanando os seus preceitos, ele o introduzirá no fogoinfernal, onde permanecerá eternamente, e sofrerá um castigo ignominioso.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Те, которые враждуют с Аллахом и Его Посланником, будут унижены, как были унижены их предшественники. Мы уже ниспослали ясные знамения, а для неверующих уготованы унизительные мучения.

Portugués

sabei que aqueles que contrariam deus e seu mensageiro serão exterminados, como o foram os seus antepassados; porisso nós lhes enviamos lúcidos versículos e, aqueles que os negarem, sofrerão um afrontoso castigo.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Таким образом Аллах описывает лютые адские муки и словно бросает Своим рабам веревку, благодаря которой они могут спастись от Ада и попасть в Рай. Грозное предупреждение Господа призывает людей блюсти богобоязненность и остерегаться всего, что обрекает рабов на унизительные мучения.

Portugués

terão, por cima, camadas de fogo e, por baixo, camadas (de fogo).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Греха не будет в том, Если вы сложите оружие свое Под тягостью дождя или болезни. При этом в отношении себя блюдите осторожность, - Аллах поистине, уготовАл неверным Столь унизительные кары!

Portugués

tampouco sereis recriminados se depuserdes as armas quando a chuva a isso vos obriga, ou estiverdes enfermos; mas tomai vossas precauções. sem dúvida, deus destina aos incrédulos um castigo ignominioso.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

А кого унизит Аллах [ввергнет в унизительное адское наказание], то не будет для него возвышающего [того, который спас бы его от этого и ввел бы в Вечную обитель Счастья]. Поистине, Аллах делает, что пожелает!

Portugués

porém, muitos merecem o castigo! e quem deus afrontarnão achará quem o honre, porque deus faz o que lhe apraz.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,595,646 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo