Je was op zoek naar: унизительные (Russisch - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

Portuguese

Info

Russian

унизительные

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Portugees

Info

Russisch

Им уготованы унизительные мучения.

Portugees

eles terão um castigo afrontoso.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Неверующим уготованы унизительные мучения.

Portugees

os incrédulos sofrerão um castigo afrontoso.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Воистину, Аллах приготовил неверующим унизительные мучения.

Portugees

sem dúvida, deus destina aos incrédulos um castigo ignominioso.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

являются подлинными неверующими. Мы приготовили для неверующих унизительные мучения.

Portugees

são os verdadeiros incrédulos; porém, preparamos para eles um castigo ignominioso.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Вы скоро узнаете, кого постигнут унизительные мучения и кто является лжецом.

Portugees

logo sabereis a quem açoitará um castigo que oaviltará e quem de nós é impostor.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Они - неверные по сути! Мы ж уготовили неверным Столь унизительные кары.

Portugees

são os verdadeiros incrédulos; porém, preparamos para eles um castigo ignominioso.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Тем же, которые не уверовали и считали ложью Наши знамения, уготованы унизительные мучения.

Portugees

em troca, os incrédulos, que desmentirem os nossos versículos, sofrerão um castigo ignominioso.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Они сделали свои клятвы щитом и сбили других с пути Аллаха. Им уготованы унизительные мучения.

Portugees

fizeram dos seus juramentos uma coberta (para as suas más ações), e desencaminharam-se da senda de deus; porém, sofrerão um castigo afrontoso.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Действуйте по своему усмотрению, и я тоже буду действовать. Вы скоро узнаете, кого постигнут унизительные мучения и кто является лжецом.

Portugees

Ó povo meu, agi segundo o vosso critério, que eu agirei segundo o meu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Воистину, тех, которые поносят Аллаха и Его Посланника, Аллах проклял в этом мире и в Последней жизни и уготовил им унизительные мучения.

Portugees

em verdade, àqueles que molestam deus e seu mensageiro, deus os amaldiçoará, neste mundo e no outro, e tem-lhespreparado um afrontoso castigo.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

А тех, кто ослушается Аллаха и Его Посланника и преступает Его ограничения, Он ввергнет в Огонь, в котором они пребудут вечно. Им уготованы унизительные мучения.

Portugees

ao contrário, quem desobedecer a deus e ao seu mensageiro, profanando os seus preceitos, ele o introduzirá no fogoinfernal, onde permanecerá eternamente, e sofrerá um castigo ignominioso.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Те, которые враждуют с Аллахом и Его Посланником, будут унижены, как были унижены их предшественники. Мы уже ниспослали ясные знамения, а для неверующих уготованы унизительные мучения.

Portugees

sabei que aqueles que contrariam deus e seu mensageiro serão exterminados, como o foram os seus antepassados; porisso nós lhes enviamos lúcidos versículos e, aqueles que os negarem, sofrerão um afrontoso castigo.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Таким образом Аллах описывает лютые адские муки и словно бросает Своим рабам веревку, благодаря которой они могут спастись от Ада и попасть в Рай. Грозное предупреждение Господа призывает людей блюсти богобоязненность и остерегаться всего, что обрекает рабов на унизительные мучения.

Portugees

terão, por cima, camadas de fogo e, por baixo, camadas (de fogo).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Греха не будет в том, Если вы сложите оружие свое Под тягостью дождя или болезни. При этом в отношении себя блюдите осторожность, - Аллах поистине, уготовАл неверным Столь унизительные кары!

Portugees

tampouco sereis recriminados se depuserdes as armas quando a chuva a isso vos obriga, ou estiverdes enfermos; mas tomai vossas precauções. sem dúvida, deus destina aos incrédulos um castigo ignominioso.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

А кого унизит Аллах [ввергнет в унизительное адское наказание], то не будет для него возвышающего [того, который спас бы его от этого и ввел бы в Вечную обитель Счастья]. Поистине, Аллах делает, что пожелает!

Portugees

porém, muitos merecem o castigo! e quem deus afrontarnão achará quem o honre, porque deus faz o que lhe apraz.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,028,915,024 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK