Usted buscó: праведности (Ruso - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Serbian

Información

Russian

праведности

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Serbio

Información

Ruso

а мы духом ожидаем и надеемся праведности от веры.

Serbio

jer mi duhom èekamo od vere nadu pravde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Освободившись же от греха, вы стали рабами праведности.

Serbio

oprostivši se, pak, od greha postaste sluge pravdi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Ибо, когда вы были рабами греха, тогда были свободныот праведности.

Serbio

jer kad bejaste robovi grehu, prosti bejaste od pravde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

А Израиль, искавший закона праведности, не достиг до закона праведности.

Serbio

a izrailj tražeæi zakon pravde ne dokuèi zakon pravde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Моисей пишет о праведности от закона: исполнивший егочеловек жив будет им.

Serbio

jer mojsije piše za pravdu koja je od zakona: koji èovek tako èini živeæe u tom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

А если Христос в вас, то тело мертво для греха, но дух жив для праведности.

Serbio

a ako je hristos u vama, onda je telo mrtvo greha radi a duh živ pravde radi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины.

Serbio

i obuèete u novog èoveka, koji je sazdan po bogu u pravdi i u svetinji istine.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Что же скажем? Язычники, не искавшие праведности,получили праведность, праведность от веры.

Serbio

Šta æemo, dakle, reæi? da neznabošci koji ne tražiše pravde dokuèiše pravdu, ali pravdu od vere.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности,

Serbio

sve je pismo od boga dano, i korisno za uèenje, za karanje, za popravljanje, za pouèavanje u pravdi,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Когда праведник отступил от праведности своей и начал делать беззаконие, – то он умрет за то.

Serbio

kad se pravednik odvrati od pravde svoje i uèini nepravdu, poginuæe s toga.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Всякое наказание в настоящее времякажется не радостью, а печалью; но после наученным через него доставляет мирный плод праведности.

Serbio

jer svako karanje kad biva ne èini se da je radost, nego žalost; ali posle daæe miran rod pravde onima koji su nauèeni njime.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Всего насмотрелся я в суетные дни мои: праведник гибнет в праведности своей; нечестивый живет долго в нечестии своем.

Serbio

svašta videh za vremena taštine svoje: pravednika koji propada u pravdi svojoj, i bezbožnika koji dugo živi u svojoj zloæi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

и не предавайте членов ваших греху в орудия неправды, но представьте себя Богу, как оживших из мертвых, и члены ваши Богу в орудия праведности.

Serbio

niti dajte udova svojih grehu za oružje nepravde; nego dajte sebe bogu, kao koji ste živi iz mrtvih, i ude svoje bogu za oružje pravde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Говорю по рассуждению человеческому, ради немощи плоти вашей. Как предавали вы члены ваши в рабы нечистоте и беззаконию на дела беззаконные, так ныне представьте члены ваши в рабы праведности на дела святые.

Serbio

kao èovek govorim, za slabost vašeg tela. jer kao što dadoste ude svoje za robove neèistoti i bezakonju na bezakonje, tako sad dajte ude svoje za sluge pravdi na posveæenje.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Неужели вы не знаете, что, кому вы отдаете себя в рабы для послушания, того вы и рабы, кому повинуетесь, или рабы греха к смерти, или послушания к праведности?

Serbio

ne znate li da kome dajete sebe za sluge u poslušanje, sluge ste onog koga slušate, ili greha za smrt, ili poslušanja za pravdu?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

ибо пришел к вам Иоанн путем праведности, и вы не поверили ему, а мытари и блудницы поверили ему; вы же, и видев это, не раскаялись после, чтобы поверить ему.

Serbio

jer dodje k vama jovan putem pravednim, i ne verovaste mu; a carinici i kurve verovaše mu; i vi pošto videste to, ne raskajaste se da mu verujete.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

А не делающему, но верующему в Того, Кто оправдывает нечестивого, вера его вменяется в праведность.

Serbio

a onome koji ne radi, a veruje onog koji pravda bezbožnika, prima se vera njegova u pravdu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,253,040 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo