Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Я же - ваш Господь.
ben de rabbinimiz.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Я же не стражник вам".
ben size bekçi değilim."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Я же зову к Великому, Прощающему.
ben ise sizi o çok güçlü ve çok bağışlayıcı olan allah'a davet ediyorum."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Скажи; "Я же не свидетельствую".
"ben şehadet etmem" de.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Я же - ваш Господь. Поклоняйтесь же Мне!
ben de sizin rabbinizim, öyleyse bana ibadet ediniz.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Я же - всего лишь человек и посланник».
ben elçi olan bir insandan başka bir şey miyim ki."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Я же призываю вас к Могучему, Непобедимому, прощающему грехи.
ben ise sizi o çok güçlü ve çok bağışlayıcı olan allah'a davet ediyorum."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Я же в сердца таких, в ком веры нет, посею страх.
İnkarcıların yüreğine korku salacağım.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Поступайте соответственно своему положению. Я же буду действовать [как подобает].
durumunuzun gerektirdiğini yapın, doğrusu ben de yapacağım.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Они же думали, что их крепости защитят их от Аллаха.
kalelerinin kendilerini allah'tan koruyacağını sandılar.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Отвечай: "Знает это только Аллах, я же - лишь ясно излагающий увещеватель".
de ki: "(o'na ait) bilgi, allah'ın yanındadır. ben ancak apaçık bir uyarıcıyım."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Они же думали, что крепостные стены Их от Аллаха смогут защитить.
kalelerinin kendilerini allah'tan koruyacağını sandılar.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Мы же думали, что ни люди, ни джинны не станут говорить об Аллахе ложь.
"biz sanmıştık ki, ne insanlar ne de cinler allah hakkında asla yalan söylemezler."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Воистину, ваша община [, о люди,] - единая община, Я же - ваш Господь.
doğrusu bu sizin ümmetiniz (tevhid dini olan müslümanlık), bir tek ümmettir (bir tek din olarak sizin dininizdir). ben de sizin rabbinizim.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Вы не полагали, что они уйдут. Они же думали, что их крепости защитят их от Аллаха.
onların çıkacaklarını siz sanmamıştınız, onlar da kalelerinin kendilerini allah'tan koruyacağını sanmışlardı.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
А вы, о мусульмане, не думали, что они выйдут из своих жилищ, поскольку они были очень сильны. Они же думали, что их крепости защитят их от Аллаха.
onların çıkacaklarını siz sanmamıştınız, onlar da kalelerinin kendilerini allah'tan koruyacağını sanmışlardı.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.