Usted buscó: соразмерил (Ruso - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Turkish

Información

Russian

соразмерил

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Turco

Información

Ruso

Кто сотворил и соразмерил,

Turco

bir rab ki yarattı, derken düzüp koştu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

который сотворил и соразмерил,

Turco

bir rab ki yarattı, derken düzüp koştu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

- Из капли! Создал его и соразмерил,

Turco

bir damla sudan yarattı da onu 'bir ölçüyle biçime soktu.'

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Того, Кто сотворил тебя, и выровнял, и соразмерил,

Turco

ey insanoğlu! seni yaratıp sonra şekil veren, düzenleyen, mütenasip kılan, istediği şekilde seni terkip eden, çok cömert olan rabbine karşı seni aldatan nedir?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

(И что на пользу вам Он сотворил и соразмерил), -

Turco

bildiğiniz şeyleri size verenden sakının; davarları, oğulları, bahçeleri ve akarsuları size o vermiştir. doğrusu hakkınızda büyük günün azabından korkuyorum" dedi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Он - Тот, Кто создал всяку вещь И соразмерил должной мерой.

Turco

her şeyi yaratmış ve en ayrıntılı ölçülerle ona düzen vermiştir.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Из капли спермы Он его создал, И вид придал, и соразмерил,

Turco

bir damla sudan yarattı da onu 'bir ölçüyle biçime soktu.'

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Он сотворил его из капли и соразмерил (или предопределил стадии его развития),

Turco

bir damla sudan yarattı da onu 'bir ölçüyle biçime soktu.'

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Который сотворил (все творения) и затем соразмерил [придал всему соразмеренность],

Turco

bir rab ki yarattı, derken düzüp koştu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Ужель потом не стал (Червеобразным) сгустком, Из коего Господь и сотворил его, и соразмерил,

Turco

sonra (rahim cidarına) yapışan bir hücre oldu da, rabbi onu yaratıp düzenledi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

и (клянусь) всякой душой, и (клянусь) Тем, кто Он ее устроил [соразмерил]

Turco

her bir nefis ve onu düzenleyen, [30,30; 95,4]

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,375,182 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo