Usted buscó: polovinom (Serbio - Afrikaans)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Afrikaans

Información

Serbian

polovinom

Afrikaans

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Afrikaans

Información

Serbio

a do njih popravlja refaja, sin orov poglavar nad polovinom kraja jerusalimskog.

Afrikaans

en naas hulle het refája, die seun van hur, owerste van die halwe distrik jerusalem, herstel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

za njim popravljaše braæa njihova, vavaj sin inadadov poglavar nad polovinom kraja keilskog.

Afrikaans

ná hom het hulle broers, báwai, die seun van hénadad, die owerste van die ander halwe distrik kehíla, herstel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

nad sinovima jefremovim isus sin azazijev; nad polovinom plemena manasijinog joilo sin fedajin;

Afrikaans

oor die seuns van efraim was hoséa, die seun van asásja; oor die halwe stam van manasse was joël, die seun van pedája;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a do njega popravlja salum, sin loisov, poglavar nad polovinom kraja jerusalimskog sa kæerima svojim.

Afrikaans

en naas hom het sallum, die seun van hallóhes, owerste van die halwe distrik jerusalem, herstel, hy met sy dogters.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

nad drugom polovinom plemena manasijinog u galadu ido sin zaharijin; nad venijaminovim jasilo sin avenirov;

Afrikaans

oor die halwe manasse in gílead was iddo, die seun van sagaría; oor benjamin was jaäsiël, die seun van abner;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

za njim popravljaše leviti, reum sin vanijev, a do njega popravlja asavija poglavar nad polovinom kraja keilskog sa svojim krajem.

Afrikaans

ná hom het die leviete--rehum, die seun van bani, herstel; naas hom het hasábja, die owerste van die halwe distrik kehíla, vir sy distrik herstel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer s drugom polovinom pleme ruvimovo i gadovo primiše svoj deo, koji im dade mojsije s one strane jordana k istoku, kako im dade mojsije sluga gospodnji,

Afrikaans

saam met hom het die rubeniete en die gadiete hulle erfdeel ontvang wat moses oorkant die jordaan na die ooste toe aan hulle gegee het, soos moses, die kneg van die here, dit aan hulle gegee het:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

za njim popravlja nemija, sin azvukov poglavar nad polovinom kraja vet-surskog do prema grobovima davidovim i do jezera naèinjenog i do kuæe junaèke.

Afrikaans

ná hom het nehemía, die seun van asbuk, owerste van die halwe distrik bet-sur, tot teenoor die dawidsgrafte herstel en tot by die kunstig aangelegde dam en tot by die huis van die helde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a sluga njegov zimrije, starešina nad polovinom kola, diže bunu na ilu, kad pijaše u tersi i opi se u kuæi arse, koji upravljaše domom njegovim u tersi.

Afrikaans

maar sy dienaar simri, die owerste oor die helfte van die strydwaens, het 'n sameswering teen hom gesmee: terwyl hy hom dronk gedrink het in tirsa, in die huis van arsa, wat oor die paleis in tirsa was,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

sion car amorejski koji stajaše u esevonu i vladaše od aroira koji je na bregu potoka arnona, i od polovine potoka i polovinom galada do potoka javoka, gde je medja sinova amonskih;

Afrikaans

sihon, die koning van die amoriete wat in hesbon gewoon het, wat geheers het van aroër af wat aan die kant van die arnonrivier lê: van die middel van die rivier af en oor die helfte van gílead tot by die jabbokrivier, die grens van die kinders van ammon;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i braæe njegove, hrabrih ljudi, beše dve hiljade i sedam stotine glavara u domovima otaèkim; i postavi ih car david nad sinovima ruvimovim i gadovim i polovinom plemena manasijinog za sve poslove božije i carske.

Afrikaans

en sy broers, dapper manne, twee duisend sewe honderd familiehoofde; en koning dawid het hulle aangestel oor die rubeniete en die gadiete en die halwe stam van die manassiete vir enige saak van god en enige saak van die koning.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,296,810 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo