Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a do njih popravlja refaja, sin orov poglavar nad polovinom kraja jerusalimskog.
en naas hulle het refája, die seun van hur, owerste van die halwe distrik jerusalem, herstel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
za njim popravljae braæa njihova, vavaj sin inadadov poglavar nad polovinom kraja keilskog.
ná hom het hulle broers, báwai, die seun van hénadad, die owerste van die ander halwe distrik kehíla, herstel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nad sinovima jefremovim isus sin azazijev; nad polovinom plemena manasijinog joilo sin fedajin;
oor die seuns van efraim was hoséa, die seun van asásja; oor die halwe stam van manasse was joël, die seun van pedája;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a do njega popravlja salum, sin loisov, poglavar nad polovinom kraja jerusalimskog sa kæerima svojim.
en naas hom het sallum, die seun van hallóhes, owerste van die halwe distrik jerusalem, herstel, hy met sy dogters.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nad drugom polovinom plemena manasijinog u galadu ido sin zaharijin; nad venijaminovim jasilo sin avenirov;
oor die halwe manasse in gílead was iddo, die seun van sagaría; oor benjamin was jaäsiël, die seun van abner;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
za njim popravljae leviti, reum sin vanijev, a do njega popravlja asavija poglavar nad polovinom kraja keilskog sa svojim krajem.
ná hom het die leviete--rehum, die seun van bani, herstel; naas hom het hasábja, die owerste van die halwe distrik kehíla, vir sy distrik herstel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer s drugom polovinom pleme ruvimovo i gadovo primie svoj deo, koji im dade mojsije s one strane jordana k istoku, kako im dade mojsije sluga gospodnji,
saam met hom het die rubeniete en die gadiete hulle erfdeel ontvang wat moses oorkant die jordaan na die ooste toe aan hulle gegee het, soos moses, die kneg van die here, dit aan hulle gegee het:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
za njim popravlja nemija, sin azvukov poglavar nad polovinom kraja vet-surskog do prema grobovima davidovim i do jezera naèinjenog i do kuæe junaèke.
ná hom het nehemía, die seun van asbuk, owerste van die halwe distrik bet-sur, tot teenoor die dawidsgrafte herstel en tot by die kunstig aangelegde dam en tot by die huis van die helde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a sluga njegov zimrije, stareina nad polovinom kola, die bunu na ilu, kad pijae u tersi i opi se u kuæi arse, koji upravljae domom njegovim u tersi.
maar sy dienaar simri, die owerste oor die helfte van die strydwaens, het 'n sameswering teen hom gesmee: terwyl hy hom dronk gedrink het in tirsa, in die huis van arsa, wat oor die paleis in tirsa was,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sion car amorejski koji stajae u esevonu i vladae od aroira koji je na bregu potoka arnona, i od polovine potoka i polovinom galada do potoka javoka, gde je medja sinova amonskih;
sihon, die koning van die amoriete wat in hesbon gewoon het, wat geheers het van aroër af wat aan die kant van die arnonrivier lê: van die middel van die rivier af en oor die helfte van gílead tot by die jabbokrivier, die grens van die kinders van ammon;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i braæe njegove, hrabrih ljudi, bee dve hiljade i sedam stotine glavara u domovima otaèkim; i postavi ih car david nad sinovima ruvimovim i gadovim i polovinom plemena manasijinog za sve poslove boije i carske.
en sy broers, dapper manne, twee duisend sewe honderd familiehoofde; en koning dawid het hulle aangestel oor die rubeniete en die gadiete en die halwe stam van die manassiete vir enige saak van god en enige saak van die koning.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: