Usted buscó: putevima (Serbio - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

German

Información

Serbian

putevima

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Alemán

Información

Serbio

koji ne èine bezakonja, hode putevima njegovim!

Alemán

denn welche auf seinen wegen wandeln, die tun kein Übel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

na putevima je njihovim raskopavanje i nevolja;

Alemán

auf ihren wegen ist eitel schaden und herzeleid,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

koji ostavljaju prave pute da idu putevima mraènim,

Alemán

die da verlassen die rechte bahn und gehen finstere wege,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

koji dvoumi nepostojan je u svima putevima svojim.

Alemán

ein zweifler ist unbeständig in allen seinen wegen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ptice nebeske i ribe morske, šta god ide morskim putevima.

Alemán

die vögel unter dem himmel und die fische im meer und was im meer geht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer hodjaše putevima careva izrailjevih, i još sali likove valima.

Alemán

sondern wandelte in den wegen der könige israels. dazu machte er gegossene bilder den baalim

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

nauèiæu bezakonike putevima tvojim, i grešnici k tebi æe se obratiti.

Alemán

ich will die Übertreter deine wege lehren, daß sich die sünder zu dir bekehren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer andjelima svojim zapoveda za tebe da te èuvaju po svim putevima tvojim.

Alemán

denn er hat seinen engeln befohlen über dir, daß sie dich behüten auf allen deinen wegen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Šta god naumiš, izlaziæe ti; i na putevima tvojim svetliæe videlo.

Alemán

was du wirst vornehmen, wird er dir lassen gelingen; und das licht wird auf deinem wege scheinen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

o kad bi narod moj slušao mene, i sinovi izrailjevi hodili putevima mojim!

Alemán

wollte mein volk mir gehorsam sein und israel auf meinem wege gehen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ko hodi bezazleno, hodi pouzdano; a ko je opak na putevima svojim, poznaæe se.

Alemán

wer unschuldig lebt, der lebt sicher; wer aber verkehrt ist auf seinen wegen, wird offenbar werden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

da te se boje hodeæi putevima tvojim dokle su god živi na zemlji, koju si dao ocima našim.

Alemán

auf daß sie dich fürchten und wandeln in deinen wegen alle tage, solange sie leben in dem lande, das du unsern vätern gegeben hast.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ko hodi u bezazlenosti, spašæe se; a ko je opak na putevima, pašæe u jedan mah.

Alemán

wer fromm einhergeht, dem wird geholfen; wer aber verkehrtes weges ist, wird auf einmal fallen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i s judom ima gospod parbu i pohodiæe jakova prema putevima njegovim, platiæe mu po delima njegovim.

Alemán

(-) er hat in mutterleibe seinen bruder an der ferse gehalten, und in seiner kraft hat er mit gott gekämpft.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ali sinovi njegovi ne hodjahu putevima njegovim, nego udariše za dobitkom, i primahu poklone i izvrtahu pravdu.

Alemán

aber seine söhne wandelten nicht in seinem wege, sondern neigten sich zum geiz und nahmen geschenke und beugten das recht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i rasejah ih po narodima, i razasuše se po zemljama; po putevima njihovim i po delima njihovim sudih im.

Alemán

und ich zerstreute sie unter die heiden und zerstäubte sie in die länder und richtete sie nach ihrem wesen und tun.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer hodjaše svim putevima jerovoama sina navatovog i u grehu njegovom, kojim je naveo na greh izrailja gneveæi gospoda boga izrailjevog taštinama svojim.

Alemán

und wandelte in allen wegen jerobeams, des sohnes nebats, und in seinen sünden, durch die er israel sündigen machte, daß sie den herrn, den gott israels, erzürnten in ihrer abgötterei.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

otvorenom web-u prete zazidane bašte, blokade na putevima, stražari kapija, centralizacija i manjak kontrole privatnosti.

Alemán

das offene web wird bedroht von ummauerten gärten, straßensperren, torhütern, zentralisierung und mangel an der kontrolle über die privatsphäre.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

sada æu odmah izliti jarost svoju na te, i navršiæu gnev svoj na tebi, i sudiæu ti po tvojim putevima, i obratiæu na te sve gadove tvoje.

Alemán

nun will ich bald meinen grimm über dich schütten und meinen zorn an dir vollenden und will dich richten, wie du verdient hast, und dir geben, was deinen greueln allen gebührt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

danas si se zarekao gospodu da æe ti biti bog i da æeš iæi putevima njegovim i držati uredbe njegove, i zapovesti njegove i zakone njegove, i da æeš slušati glas njegov.

Alemán

dem herrn hast du heute zugesagt, daß er dein gott, sei, daß du wollest in allen seinen wegen wandeln und halten seine gesetze, gebote und rechte und seiner stimme gehorchen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,753,662 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo