Usted buscó: svedoèanstvo (Serbio - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

German

Información

Serbian

svedoèanstvo

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Alemán

Información

Serbio

jer u njoj stari dobiše svedoèanstvo.

Alemán

durch den haben die alten zeugnis überkommen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a to æe vam se dogoditi za svedoèanstvo.

Alemán

das wird euch aber widerfahren zu einem zeugnis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i ni ovo svedoèanstvo njihovo ne beše jednako.

Alemán

aber ihr zeugnis stimmte noch nicht überein.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ako ja svedoèim za sebe, svedoèanstvo moje nije istinito.

Alemán

so ich von mir selbst zeuge, so ist mein zeugnis nicht wahr.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

koji primi njegovo svedoèanstvo, potvrdi da je bog istinit.

Alemán

wer es aber annimmt, der besiegelt's, daß gott wahrhaftig sei.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

koji sebe dade u otkup za sve, za svedoèanstvo u svoje vreme,

Alemán

der sich selbst gegeben hat für alle zur erlösung, daß solches zu seiner zeit gepredigt würde;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

koji svedoèi reè božiju i svedoèanstvo isusa hrista, i šta god vide.

Alemán

der bezeugt hat das wort gottes und das zeugnis von jesu christo, was er gesehen hat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i šta vide i èu ono svedoèi; i svedoèanstvo njegovo niko ne prima.

Alemán

und zeugt, was er gesehen und gehört hat; und sein zeugnis nimmt niemand an.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i pred vlastelje i careve vodiæe vas mene radi za svedoèanstvo njima i neznabošcima.

Alemán

und man wird euch vor fürsten und könige führen um meinetwillen, zum zeugnis über sie und über die heiden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a i u zakonu vašem stoji napisano da je svedoèanstvo dvojice ljudi istinito.

Alemán

auch steht in eurem gesetz geschrieben, daß zweier menschen zeugnis wahr sei.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i metnuæeš zaklopac ozgo na kovèeg, a u kovèeg æeš metnuti svedoèanstvo koje æu ti dati.

Alemán

und sollst den gnadenstuhl oben auf die lade tun und in die lade das zeugnis legen, das ich dir geben werde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ima drugi koji svedoèi za mene; i znam da je istinito svedoèanstvo što svedoèi za mene.

Alemán

ein anderer ist's, der von mir zeugt; und ich weiß, daß das zeugnis wahr ist, das er von mir zeugt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Šator od sastanka, i kovèeg za svedoèanstvo i zaklopac na nj, i sve sprave u šatoru,

Alemán

die hütte des stifts, die lade des zeugnisses, den gnadenstuhl darauf und alle geräte der hütte,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i ovo je svedoèanstvo da nam je bog dao život veèni; i ovaj život veèni u sinu je njegovom.

Alemán

und das ist das zeugnis, daß uns gott das ewige leben hat gegeben; und solches leben ist in seinem sohn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ovo je onaj uèenik koji svedoèi ovo, koji i napisa ovo: i znamo da je svedoèanstvo njegovo istinito.

Alemán

dies ist der jünger, der von diesen dingen zeugt und dies geschrieben hat; und wir wissen, daß sein zeugnis wahrhaftig ist.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

zaista, zaista ti kažem da mi govorimo šta znamo, i svedoèimo šta videsmo, i svedoèanstvo naše ne primate.

Alemán

wahrlich, wahrlich ich sage dir: wir reden, was wir wissen, und zeugen, was wir gesehen haben; und ihr nehmt unser zeugnis nicht an.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

na svedoèanstvo dva ili tri èoveka da se pogubi onaj koga valja pogubiti; ali na svedoèanstvo jednog èoveka da se ne pogubi.

Alemán

auf zweier oder dreier zeugen mund soll sterben, wer des todes wert ist; aber auf eines zeugen soll er nicht sterben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i razgnevi se zmija na ženu, i otide da se pobije sa ostalim semenom njenim, koje drži zapovesti božije i ima svedoèanstvo isusa hrista.

Alemán

und der drache ward zornig über das weib und ging hin zu streiten mit den übrigen von ihrem samen, die da gottes gebote halten und haben das zeugnis jesu christi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

koji veruje sina božijeg ima svedoèanstvo u sebi; koji ne veruje bogu naèinio ga je lažom, jer ne verova svedoèanstvu koje svedoèi bog za sina svog.

Alemán

wer da glaubt an den sohn gottes, der hat solches zeugnis bei sich. wer gott nicht glaubt, der macht ihn zum lügner; denn er glaubt nicht dem zeugnis, das gott zeugt von seinem sohn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a gospod reèe mojsiju: donesi opet palicu aronovu pred svedoèanstvo da se èuva za znak nepokornima, da prestane vika njihova na me, da ne izginu.

Alemán

17:25 der herr sprach aber zu mose: trage den stecken aarons wieder vor das zeugnis, daß er verwahrt werde zum zeichen den ungehorsamen kindern, daß ihr murren von mir aufhöre, daß sie nicht sterben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,339,271 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo