Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mnogi od tih prevoda uradili su članovi jezičkog projekta globalnih glasova, zajednice prevodilaca volontera.
muchas de estas traducciones han sido obra de miembros del proyecto lingua de global voices, una comunidad de traductores voluntarios.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jedan e-mail zainteresovanog volontera prevodioca upućen lingua je jednostavan prvi korak ka uključenju u projekat.
un e-mail a lingua de un traductor interesado es el simple primer paso para participar.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do jula 2012, naš predani tim od oko 80 volontera je napisao preko 80 postova na engleskom jeziku, a mnogi su ih preveli na druge jezike.
hasta julio de 2012, nuestro dedicado equipo de cerca de 80 voluntarios realizó más de 80 posts en inglés, muchos de ellos traducidos en varios idiomas.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
danas smo mi zvučno ime sa više od 150 aktivnih autora i prevodilaca volontera i više od 20 honorarnih regionalnih i jezičkih urednika, i vodeća aktivna media news soba za glasove iz zemalja u razvoju.
hoy, somos una vibrante comunidad global de más de 150 autores y traductores voluntarios activos y más de 20 editores regionales y de lenguaje de forma freelance a medio tiempo, y una destacada sala de noticias participativa para las voces del mundo en desarrollo.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
više od 800 zaposlenih i volontera vode globalne glasove, i pošto nemamo glavnu kancelariju, sedište ili fizičko prisustvo, konferencija pruža upravo to što nedostaje većini naših komunikacija.
un equipo de más de 800 personas, entre empleados y voluntarios llevan adelante global voices, y puesto que carecemos de oficina central, sede o presencia real, la conferencia brinda el contacto físico y la presencia que penosamente está ausente en la mayoría de nuestras interacciones.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
svejedno da li se to radi uz podršku mnogih volontera, ili sa manjim grupama posvećenih aktivista, svi oni ulažu mnogo vremena u njihove projekte i trude se da pribave precizne informacije koje bi trebalo da budu dostupne javnosti.
ya sea con el apoyo de muchos voluntarios o con un grupo pequeño de activistas dedicados, todos ellos invierten mucho tiempo en sus proyectos y trabajan constantemente en la adquisición de la información gubernamental precisa que debería hacerse pública.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
organizaciji global voices online je veoma stalo do jezičke raznovrsnosti i višejezičnosti: gvo se sastoji od stotina volontera, prevodilaca, urednika i autora koji govore ili pišu na više jezika.
esta lengua, utilizada por más de dos millones de personas, es hablada en bolivia, perú y chile, y está reconocida como idioma oficial en los dos primeros países mencionados. los hablantes de aymara son cada vez más activos en la web a través de proyectos como jaqi aru en el alto (bolivia) y, gracias a sus esfuerzos de traducción, global voices ya se encuentra disponible en aymara. a continuación, mediante este breve vídeo realizado por choice humanitarian org podemos aprender unas pocas frases en aymara a través de sus hablantes nativos:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
23 oktobar, 2012: joão miguel, iz svoje kuće u fortaleza, brazil, šalje e-mailove svojim kolegama iz tima volontera za portugalski jezik o incidentu koji uključuje guarani kaiowá, drugu najveću domaću etničku grupu u brazilu, kojima preti deložacija iz krajeva njihovih predaka u brazilskoj državi mato grosso do sul.
23 de octubre de 2012: joão miguel , desde su casa en fortaleza, brasil, envía un correo electrónico a la lista de distribución de sus compañeros voluntarios del equipo de portugués sobre un incidente que involucra a los guaraníes kaiowá, el segundo grupo étnico más grande de brasil, que está bajo amenaza de desalojo de sus tierras ancestrales en el estado brasileño de mato grosso do sul.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad: