Usted buscó: ljube (Serbio - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Esperanto

Información

Serbian

ljube

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Esperanto

Información

Serbio

da uèe mlade da ljube muževe, da ljube decu,

Esperanto

por ke ili eduku la junulinojn ami siajn edzojn, ami siajn infanojn,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

velika su dela gospodnja, draga svima koji ih ljube.

Esperanto

grandaj estas la faroj de la eternulo, sercxataj de cxiuj, kiuj ilin amas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Èuva gospod sve koji ga ljube, a bezbožnike sve æe istrebiti.

Esperanto

la eternulo gardas cxiujn sian amantojn, kaj cxiujn malvirtulojn li ekstermas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ištite mira jerusalimu; neka bude dobro onima koji ljube tebe!

Esperanto

deziru pacon al jerusalem; bonan staton havu viaj amantoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

mile su carevima usne pravedne, i oni ljube onog koji govori pravo.

Esperanto

al la regxoj placxas lipoj veramaj; kaj ili amas tiun, kiu parolas la veron.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

velik mir imaju oni koji ljube zakon tvoj, i u njih nema spoticanja.

Esperanto

grandan pacon havas la amantoj de via instruo; kaj ili ne falpusxigxas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

blagodat sa svima koji ljube gospoda našeg isusa hrista jednako. amin.

Esperanto

graco estu kun cxiuj, kiuj sendeklinigxe amas nian sinjoron jesuo kristo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

da onima koji me ljube dam ono što jeste, i riznice njihove da napunim.

Esperanto

por heredigi al miaj amantoj esencan bonon, kaj plenigi iliajn trezorejojn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a znamo da onima koji ljube boga sve ide na dobro, koji su pozvani po namerenju.

Esperanto

kaj ni scias, ke por tiuj, kiuj amas dion, por tiuj, kiuj estas vokitaj laux lia intenco, cxio kunlaboras al bono.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

pogledaj na me i smiluj se na me, kao što radiš s onima koji ljube ime tvoje.

Esperanto

turnu vin al mi kaj korfavoru min, kiel vi agas kun la amantoj de via nomo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a ko o mene greši, èini krivo duši svojoj; svi koji mrze na me, ljube smrt.

Esperanto

sed kiu maltrafas min, tiu difektas sian animon; cxiuj, kiuj min malamas, amas la morton.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer ako ljubite one koji vas ljube, kakvu platu imate? ne èine li to i carinici?

Esperanto

cxar se vi amas tiujn, kiuj amas vin, kian rekompencon vi havas? cxu ne tion saman faras ecx la impostistoj?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

pozdravljaju te svi koji su sa mnom. pozdravi sve koji nas ljube u veri. blagodat sa svima vama. amin.

Esperanto

cxiuj, kiuj estas cxe mi, vin salutas. salutu vi tiujn, kiuj amas nin en la fido. graco estu kun vi cxiuj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i ako ljubite one koji vas ljube, kakva vam je hvala? jer i grešnici ljube one koji njih ljube.

Esperanto

kaj se vi amas tiujn, kiuj amas vin, kian dankon vi havas? cxar ecx la pekuloj amas tiujn, kiuj ilin amas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

izidji na livan i vièi, i na vasanu pusti glas svoj, i vièi preko brodova, jer se satrše svi koji te ljube.

Esperanto

supreniru sur lebanonon kaj kriu, kaj en basxan lauxtigu vian vocxon, kaj kriu de abarim; cxar disbatitaj estas cxiuj viaj amantoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i tako znaj da je gospod bog tvoj bog, bog veran, koji drži zavet svoj i milost svoju do hiljadu koljena onima koji ga ljube i drže zapovesti njegove,

Esperanto

sciu do, ke la eternulo, via dio, nur li estas dio, dio fidinda, kiu konservas la interligon kaj favorkorecon rilate al liaj amantoj kaj al la plenumantoj de liaj ordonoj dum mil generacioj,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i rekoh: oh gospode bože nebeski, bože veliki i strašni, koji èuvaš zavet i milost onima koji te ljube i drže tvoje zapovesti.

Esperanto

kaj mi diris:mi petas vin, ho eternulo, dio de la cxielo, dio granda kaj timinda, kiu konservas la interligon kaj favorkorecon al liaj amantoj kaj al la plenumantoj de liaj ordonoj!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

nego kao što je pisano: Šta oko ne vide, i uho ne èu, i u srce èoveku ne dodje, ono ugotovi bog onima, koji ga ljube.

Esperanto

sed kiel estas skribite: tion, kion okulo ne vidis kaj orelo ne auxdis, kaj kio en la koron de homo ne eniris, dio preparis por tiuj, kiuj lin amas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

svi koji te ljube zaboraviše te, ne traže te, jer te udarih udarcem neprijateljskim, karom žestokim, za mnoštvo bezakonja tvog, za silne grehe tvoje.

Esperanto

cxiuj viaj amikoj forgesis vin, ili vin ne sercxas; cxar per frapo de malamiko mi frapis vin, per kruela puno, pro viaj multaj malbonagoj, pro la forteco de viaj pekoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i pomolih se gospodu bogu svom i ispovedajuæi se rekoh: o gospode, bože veliki i strašni, koji držiš zavet i milost onima koji te ljube i drže zapovesti tvoje;

Esperanto

kaj mi pregxis al la eternulo, mia dio, mi faris konfeson, kaj mi diris:mi petas vin, ho sinjoro, dio granda kaj timinda, kiu konservas la interligon kaj favorkorecon al liaj amantoj kaj al la plenumantoj de liaj ordonoj!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,852,032 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo