Usted buscó: kadi (Serbio - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

French

Información

Serbian

kadi

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Francés

Información

Serbio

da po obièaju sveštenstva dodje na njega da izidje u crkvu gospodnju da kadi.

Francés

d`après la règle du sacerdoce, à entrer dans le temple du seigneur pour offrir le parfum.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i neka kadi na njemu aron kadom mirisnim; svako jutro neka kadi kad spremi žiške.

Francés

aaron y fera brûler du parfum odoriférant; il en fera brûler chaque matin, lorsqu`il préparera les lampes;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

narodu, koji me jednako gnevi u oèi, koji prinosi žrtve u vrtovima i kadi na opekama;

Francés

vers un peuple qui ne cesse de m`irriter en face, sacrifiant dans les jardins, et brûlant de l`encens sur les briques:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a gle, èovek božji dodje iz zemlje judine s reèju gospodnjom u vetilj, kad jerovoam stajaše kod oltara da kadi.

Francés

voici, un homme de dieu arriva de juda à béthel, par la parole de l`Éternel, pendant que jéroboam se tenait à l`autel pour brûler des parfums.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a narod moj mene zaboravi, kadi taštini, i spotièu se na svojim putevima, na starim stazama, da hode stazama puta neporavnjenog,

Francés

cependant mon peuple m`a oublié, il offre de l`encens à des idoles; il a été conduit à chanceler dans ses voies, à quitter les anciens sentiers, pour suivre des sentiers, des chemins non frayés.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ko kolje vola, to je kao da ubije èoveka; ko kolje ovcu, to je kao da zakolje psa; ko prinosi dar, to je kao da prinese krv svinjsku; ko kadi kadom, to je kao da blagoslovi idola. to oni izabraše na putevima svojim, i duši se njihovoj mile gadovi njihovi.

Francés

celui qui immole un boeuf est comme celui qui tuerait un homme, celui qui sacrifie un agneau est comme celui qui romprait la nuque à un chien, celui qui présente une offrande est comme celui qui répandrait du sang de porc, celui qui brûle de l`encens est comme celui qui adorerait des idoles; tous ceux-là se complaisent dans leurs voies, et leur âme trouve du plaisir dans leurs abominations.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,771,982,856 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo