Usted buscó: gavaona (Serbio - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Greek

Información

Serbian

gavaona

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Griego

Información

Serbio

i uèini david kako mu zapovedi bog i pobi vojsku filistejsku od gavaona do gezera.

Griego

Και εκαμεν ο Δαβιδ καθως προσεταξεν εις αυτον ο Θεος και επαταξαν το στρατοπεδον των Φιλισταιων απο Γαβαων εως Γεζερ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i pobi ih isus od kadis-varnije do gaze, i svu zemlju gosensku do gavaona.

Griego

Και επαταξεν αυτους ο Ιησους απο Καδης-βαρνη εως Γαζης, και πασαν την γην Γεσεν, εως Γαβαων.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

tako joav i avisaj brat njegov ubiše avenira što on pogubi asaila brata njihovog kod gavaona u boju.

Griego

Ουτως ο Ιωαβ και Αβισαι ο αδελφος αυτου εθανατωσαν τον Αβενηρ, διοτι ειχε θανατωσει Ασαηλ τον αδελφον αυτων εν Γαβαων εν τη μαχη.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a do njih popravljaše melatija gavaonjanin i jadon meronjanin, ljudi iz gavaona i iz mispe do stolice kneza s ove strane reke.

Griego

Και εις τα πλαγια αυτων επεσκευασε Μελαθιας ο Γαβαωνιτης και Ιαδων ο Μερωνοθιτης, ανδρες της Γαβαων και της Μισπα, υπο τον θρονον του επαρχου των εντευθεν του ποταμου.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i smete ih gospod pred izrailjem, koji ih ljuto pobi kod gavaona, pa ih potera putem kako se ide u vet-oron, i sekoše ih do azike i do makide.

Griego

Και κατετροπωσεν αυτους ο Κυριος εμπροσθεν του Ισραηλ, και επαταξαν αυτους εν σφαγη μεγαλη εν Γαβαων, και κατεδιωξαν αυτους εις την οδον την αναβαινουσαν προς Βαιθ-ωρων, και κατεκοπτον αυτους εως Αζηκα και εως Μακκηδα.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i uhvatiše jedan drugog za glavu, i tisnu jedan drugom maè svoj u bok, i popadaše zajedno. otuda se prozva ono mesto halkat-asurim kod gavaona.

Griego

Και επιασαν εκαστος τον πλησιον αυτου απο της κεφαλης, και διεπερασε την μαχαιραν αυτου εις την πλευραν του πλησιον αυτου, και επεσον ομου οθεν ο τοπος εκεινος ωνομασθη Χελκαθ-ασουρειμ, οστις ειναι εν Γαβαων.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i tako joanan, sin karijin i sve vojvode što behu s njim uzeše sav ostatak naroda što povratiše od ismaila, sina netanijinog, koji ubivši godoliju, sina ahikamovog, beše ih odveo iz mispe, vojnike i žene i decu i dvorane, i odvedoše ih iz gavaona;

Griego

Και ελαβεν ο Ιωαναν ο υιος του Καρηα και παντες οι αρχηγοι των στρατευματων οι μετ' αυτου, απαν το υπολοιπον του λαου, το οποιον ηλευθερωσεν απο του Ισμαηλ υιου του Νεθανιου, απο Μισπα, αφου επαταξε Γεδαλιαν τον υιον του Αχικαμ, τους δυνατους ανδρας του πολεμου και τας γυναικας και τα παιδια και τους ευνουχους, τους οποιους ηχμαλωτισεν απο Γαβαων,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,876,991 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo