Usted buscó: gospodarem (Serbio - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Greek

Información

Serbian

gospodarem

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Griego

Información

Serbio

ovi su dve masline i dva žiška što stoje pred gospodarem zemaljskim.

Griego

Ουτοι ειναι αι δυο ελαιαι και αι δυο λυχνιαι, αι ισταμεναι ενωπιον του Θεου της γης.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

postavi ga gospodarem nad domom svojim, i zapovednikom nad svim što imaše.

Griego

Κατεστησεν αυτον κυριον του οικου αυτου, και αρχοντα επι παντων των κτηματων αυτου

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

postavio si ga gospodarem nad delima ruku svojih, sve si metnuo pod noge njegove,

Griego

Κατεστησας αυτον κυριον επι τα εργα των χειρων σου παντα υπεταξας υποκατω των ποδων αυτου

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

evo dar što je donela sluškinja gospodaru svom, da se da momcima koji idu za gospodarem mojim.

Griego

Και τωρα αυτη η προσφορα, την οποιαν η δουλη σου εφερε προς τον κυριον μου, ας δοθη εις τους νεους τους ακολουθουντας τον κυριον μου.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

tada car uzvisi danila, i dade mu mnoge velike darove i uèini ga gospodarem svoj zemlji vavilonskoj i poglavarem nad svim mudracima vavilonskim.

Griego

Τοτε ο βασιλευς εμεγαλυνε τον Δανιηλ και δωρα μεγαλα και πολλα εδωκεν εις αυτον και κατεστησεν αυτον κυριον επι πασης της επαρχιας της Βαβυλωνος και αρχιδιοικητην επι παντας τους σοφους της Βαβυλωνος.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i tako niste me vi opravili ovamo nego sam bog, koji me postavi ocem faraonu i gospodarem od svega doma njegovog i starešinom nad svom zemljom misirskom.

Griego

Τωρα λοιπον δεν με απεστειλατε εδω σεις, αλλ' ο Θεος και με εκαμε πατερα εις τον Φαραω και κυριον παντος του οικου αυτου και αρχοντα πασης της γης Αιγυπτου.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

kako je gospod bio s gospodarem mojim carem tako neka bude i sa solomunom, i neka podigne presto njegov još više nego presto gospodara mog, cara davida.

Griego

καθως εσταθη ο Κυριος μετα του κυριου μου του βασιλεως, ουτω να ηναι και μετα του Σολομωντος, και να μεγαλυνη τον θρονον αυτου υπερ τον θρονον του κυριου μου του βασιλεως Δαβιδ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

kao što sara slušaše avrama, i zvaše ga gospodarem; koje ste vi kæeri postale, ako èinite dobro, i ne bojite se nikakvog straha.

Griego

καθως η Σαρρα υπηκουσεν εις τον Αβρααμ, καλουσα αυτον κυριον της οποιας σεις εγεννηθητε τεκνα, αγαθοποιουσαι και μη φοβουμεναι μηδεμιαν πτοησιν.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

vratite se brže k ocu mom i kažite mu: ovako veli sin tvoj josif: bog me je postavio gospodarem svemu misiru, hodi k meni, nemoj oklevati.

Griego

Σπευσαντες αναβητε προς τον πατερα μου και ειπατε προς αυτον, Ουτω λεγει ο υιος σου Ιωσηφ Ο Θεος με εκαμε κυριον πασης Αιγυπτου καταβηθι προς εμε, μη σταθης

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a isav reèe: a ono da ti ostavim nekoliko ljudi što su sa mnom. a on reèe: na šta? daj da nadjem milost pred gospodarem svojim.

Griego

Και ειπεν ο Ησαυ, Ας αφησω λοιπον μετα σου μερος εκ του λαου, του μετ' εμου. Ο δε ειπε, Δια τι τουτο; αρκει οτι ευρηκα χαριν εμπροσθεν του κυριου μου.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,716,289 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo