Usted buscó: poluge (Serbio - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Greek

Información

Serbian

poluge

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Griego

Información

Serbio

kovèeg, i poluge njegove, i zaklopac, i zaves,

Griego

την κιβωτον και τους μοχλους αυτης, το ιλαστηριον και το καλυπτηριον καταπετασμα,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

kosti su mu kao cevi bronzane, zglavci kao poluge gvozdene.

Griego

Κρυψον αυτους ομου εν τω χωματι καλυψον τα προσωπα αυτων εν αφανεια.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a poluge naèini od drveta sitima, i okova ih zlatom.

Griego

Και εκαμε τους μοχλους εκ ξυλου σιττιμ και περιεκαλυψεν αυτους με χρυσιον.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a poluge naèini od drveta sitima, i okova ih u bronzu.

Griego

Και εκαμε τους μοχλους εκ ξυλου σιττιμ, και περιεκαλυψεν αυτους με χαλκον.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

sto, i poluge njegove i sve sprave njegove, i hleb za postavljanje,

Griego

την τραπεζαν και τους μοχλους αυτης και παντα τα σκευη αυτης και τον αρτον της προθεσεως,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

pod oplatom neka budu bioèuzi, da u njima stoje poluge da se nosi sto.

Griego

οι κρικοι θελουσιν εισθαι υπο το χειλος θηκαι των μοχλων, δια να βασταζηται η τραπεζα.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

prema oplati behu bioèuzi, a u njima poluge, da se može nositi sto.

Griego

υπο το χειλος ησαν οι κρικοι, θηκαι των μοχλων, δια να βασταζωσι την τραπεζαν.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i sali èetiri bioèuga za èetiri ugla rešetke bronzane, da se kroz njih provuku poluge.

Griego

Και εχυσε τεσσαρας κρικους δια τα τεσσαρα ακρα της χαλκινης εσχαρας, δια να ηναι θηκαι των μοχλων.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

u takvom slučaju, državama je bitno da im poluge ekonomske moći budu pod domaćom kontrolom.

Griego

Στην περίπτωση αυτή, οι κυβερνήσεις θα θέλουν να έχουν τους συντελεστές της οικονομικής δύναμης υπό τον έλεγχό τους.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i neka ga sa svim spravama njegovim zaviju u pokrivaè od koža jazavièijih, i metnu ga na poluge.

Griego

και θελουσι θεσει αυτην μετα παντων των σκευων αυτης εντος καλυμματος εκ δερματων θωων και θελουσιν επιθεσει αυτην επι τους μοχλους.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer heruvimima behu raširena krila nad mestom gde æe stajati kovèeg i zaklanjahu heruvimi kovèeg i poluge njegove ozgo.

Griego

διοτι τα χερουβειμ ειχον εξηπλωμενας τας πτερυγας επι τον τοπον της κιβωτου, και τα χερουβειμ εκαλυπτον την κιβωτον και τους μοχλους αυτης ανωθεν

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i provuèe poluge kroz bioèuge s obe strane oltara, da se može nositi, od dasaka naèini ga šupljeg.

Griego

Και εισηξε τους μοχλους εις τους κρικους κατα τα πλαγια του θυσιαστηριου, δια να βασταζωσιν αυτο δι' αυτων κοιλον σανιδωτον εκαμεν αυτο.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i uzevši svedoèanstvo metnu ga u kovèeg, i provuèe poluge na kovèegu, i metnu zaklopac ozgo na kovèeg.

Griego

Και λαβων το μαρτυριον εθεσεν εν τη κιβωτω, και εβαλε τους μοχλους εις την κιβωτον, και εβαλε το ιλαστηριον επι την κιβωτον ανωθεν,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i naèini mu po dva bioèuga zlatna ispod venca na dva ugla njegova s obe strane, i kroz njih æeš provuæi poluge da se može nositi.

Griego

Και δυο χρυσους κρικους θελεις καμει εις αυτο υπο την στεφανην αυτου πλησιον των δυο γωνιων αυτου επι τα δυο πλαγια αυτου θελεις καμει αυτους, και θελουσιν εισθαι θηκαι των μοχλων, ωστε να βασταζωσιν αυτο δι' αυτων.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i dva bioèuga od zlata naèini mu ispod venca na dva ugla njegova s obe strane, da u njima stoje poluge da se može nositi o njima.

Griego

Και δυο κρικους χρυσους εκαμε δι' αυτο υπο την στεφανην αυτου πλησιον των δυο γωνιων αυτου επι τα δυο πλαγια αυτου, δια να ηναι θηκαι των μοχλων, ωστε να βασταζωσιν αυτο δι' αυτων.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

kritičari tvrde da su hapšenja deo nastojanja da se ućutkaju ili zaplaše mediji koji kritikuju vladu akp, koja ima ogromnu većinu u parlamentu i kontroliše poluge državne vlasti.

Griego

Επικριτές υποστηρίζουν πως οι συλλήψεις είναι μέρος προσπάθειας για φίμωση ή εκφοβισμό των ΜΜΕ που επικρίνουν την κυβέρνηση του ΑΚΡ, η οποία έχει τεράστια πλειοψηφία στο κοινοβούλιο και ελέγχει τους μοχλούς της κρατικής εξουσίας.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i povukoše mu poluge tako da im se krajevi vidjahu od kovèega na prednjoj strani svetinje nad svetinjama, ali se napolje ne vidjahu, i ostaše onde do danas.

Griego

και εξειχον οι μοχλοι, και εφαινοντο τα ακρα των μοχλων εξω της κιβωτου εμπροσθεν του χρηστηριου εξωθεν ομως δεν εφαινοντο. Και ειναι εκει εως της σημερον.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i nek uzmu sve sprave za službu, kojima služe u svetinji, i neka ih metnu u prostiraè od porfire i zaviju u pokrivaè od koža jazavièijih, i metnu na poluge.

Griego

και θελουσι λαβει παντα τα σκευη της υπηρεσιας, δια των οποιων υπηρετουσιν εις τα αγια, και βαλει εις υφασμα κυανουν και θελουσι σκεπασει αυτα δια καλυμματος εκ δερματων θωων και επιθεσει εις μοχλους.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i neka metnu na nj sve sprave njegove, kojima služe na njemu, mašice, viljuške, lopatice i kotliæe i sve sprave za oltar, i neka ga pokriju pokrivaèem od koža jazavièijih, pa mu provuku poluge.

Griego

και θελουσι βαλει επ' αυτο παντα τα σκευη αυτου, δια των οποιων εκτελουσι τας υπηρεσιας αυτου, τα θυμιατηρια, τας κρεαγρας, και τα πτυαρια, και τας λεκανας παντα τα σκευη του θυσιαστηριου, και θελουσιν εφαπλωσει επ' αυτο καλυμμα εκ δερματων θωων και διαπερασει τους μοχλους αυτου.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

da rezimiramo: prevelika likvidnost, prezaduživanje, masovno korišćenje tzv. "kapitalne poluge" od strane hedge fondova, nedovoljna transparentnost i slab nadzor (i to, da ironija bude veća, u razvijenim zemljama), potcenjeni rizik, neodgovarajuće procene investicija i povoljni uslovi zaduživanja doveli su do uslova za izbijanje novih finansijskih potresa.

Griego

Συνοψίζοντας: η υπερβολική ρευστότητα, η τεράστια μόχλευση δανεισμένων κεφαλαίων, η έλλειψη διαφάνειας και η κακή εποπτεία (κατά ειρωνεία, σε προηγμένες χώρες), η κακή εκτίμηση των κινδύνων, η μη σωστή αξιολόγηση των επενδύσεων και η χαλάρωση της χορήγησης πίστωσης οδήγησαν σε μια κατάσταση νέων οικονομικών κραδασμών.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,047,050 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo