Usted buscó: produbljivanju (Serbio - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Greek

Información

Serbian

produbljivanju

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Griego

Información

Serbio

obama i ja raditi sa vama... na učvršÄ‡ivanju i produbljivanju tih odnosa. "

Griego

Ομπάμα και εγώ θα συνεργαστούμε μαζί σας... για να ενισχύσουμε και να βελτιώσουμε τους δεσμούς αυτούς ".

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

njih dvojica su se složili da rade na produbljivanju ekonomskih odnosa i povećanju turskih investicija u makedoniji.

Griego

Οι δυο αξιωματούχοι συμφώνησαν να εργαστούν για ενίσχυση των οικονομικών δεσμών και αύξηση των Τουρκικών επενδύσεων στην πΓΔΜ.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

pored nove prepreke koju je postavio klaus, koji se protivi produbljivanju integracije eu, grupa od 17 njemu bliskih poslanika podnela je predlog protiv ugovora češkom ustavnom sudu.

Griego

Εκτός του νέου εμποδίου που έγειρε ο Κλάους, ο οποίος αντιτίθεται στην εμβάθυνση της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης, ομάδα 17 νομοθετών του κύκλου του κατέθεσαν αίτηση κατά της συνθήκης, ενώπιον του συνταγματικού δικαστηρίου της χώρας.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

"znam da ćemo predsednik [barak] obama i ja raditi sa vama ... na učvršćivanju i produbljivanju tih odnosa."

Griego

"Γνωρίζω ότι ο Πρόεδρος [Μπαράκ] Ομπάμα και εγώ θα συνεργαστούμε μαζί σας...για να ενισχύσουμε και να βελτιώσουμε τους δεσμούς αυτούς".

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

ankara aktivno teži produbljivanju ekonomskih odnosa sa susedima u nizu sektora, kao što su turizam, poljoprivreda, stočarstvo, proizvodnja, građevinarstvo, zdravstvo i transport.

Griego

Η Άγκυρα επιδιώκει ενεργά να εμβαθύνει τους οικονομικούς δεσμούς με τις γείτονες χώρες σε πλήθος τομέων όπως ο τουρισμός, η γεωργία, η κτηνοτροφία, η βιομηχανία, οι κατασκευές, η υγεία και οι μεταφορές.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

on je takođe pružio uveravanja srbiji da će alijansa raditi sa novom vladom "na daljem produbljivanju naših dobrih odnosa, uključujući saradnju kroz partnerstvo za mir".

Griego

Διαβεβαίωσε επίσης της Σερβία ότι η Συμμαχία θα συνεργαστεί με τη νέα κυβέρνηση "για να εμβαθύνει τους καλούς δεσμούς, όπως μέσω της Σύμπραξης για Ειρήνη".

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

ponovivši podršku eu evropskoj perspektivi zemalja zapadnog balkana, francusko predsedništvo saopštilo je da je "doprinelo produbljivanju procesa stabilizacije i pridruživanja kao celini i konsolidaciji čvršćih evropskih veza sa zemljama regiona".

Griego

Επαναλαμβάνοντας την υποστήριξη της ΕΕ για την ευρωπαϊκή προοπτική των χωρών των Δυτικών Βαλκανίων, η γαλλική προεδρία αναφέρει ότι "συνέβαλε στην ενίσχυση της διαδικασίας σταθερότητας και σύνδεσης συνολικά καθώς και στην εδραίωση στενότερων σχέσεων της Ευρώπης με τις χώρες της περιοχής".

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

«na samitu u istanbulu verovatno će biti donete dodatne odluke o unapređivanju razmene obaveštajnih podataka, jačanju reakcije [zemalja članica] na moguće civilno vanredno stanje prouzrokovano terorističkim incidentima i produbljivanju saradnje sa zemljama koje nisu članice nato-a i drugim organizacijama».

Griego

«Η σύνοδος της Κωνσταντινούπολης πιθανότατα να λάβει περαιτέρω αποφάσεις για την ενίσχυση της ανταλλαγής πληροφοριών, την ενδυνάμωση της απόκρισης [των κρατών μελών] σε ενδεχόμενες αστικές έκτακτες ανάγκες που θα προκληθούν από τρομοκρατικά επεισόδια και την εμβάθυνση της συνεργασίας με μη μέλη του ΝΑΤΟ και άλλους οργανισμούς».

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,574,399 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo