Usted buscó: dostojanje (Serbio - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

English

Información

Serbian

dostojanje

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Inglés

Información

Serbio

gaze narod tvoj, gospode, i dostojanje tvoje muèe.

Inglés

they break in pieces thy people, o lord, and afflict thine heritage.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer jakova izabra sebi gospod, izrailja za dostojanje svoje.

Inglés

for the lord hath chosen jacob unto himself, and israel for his peculiar treasure.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

gospod je moj deo nasledstva i èaše; ti podižeš dostojanje moje.

Inglés

the lord is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i predade maèu narod svoj, i na dostojanje svoje zaplamte se.

Inglés

he gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer neæe odbaciti gospod narod svoj, i dostojanje svoje neæe ostaviti.

Inglés

for the lord will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ako li bi ko zavetovao gospodu njivu kupljenu, koja nije dostojanje njegovo,

Inglés

and if a man sanctify unto the lord a field which he hath bought, which is not of the fields of his possession;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

u dostojanje izrailju, sluzi svom; jer je doveka milost njegova;

Inglés

even an heritage unto israel his servant: for his mercy endureth for ever.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer ti, bože, èuješ zavete moje i daješ mi dostojanje onih koji poštuju ime tvoje.

Inglés

for thou, o god, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a godine oprosne da se vrati njiva onome od koga je kupljena, èije je dostojanje ona njiva.

Inglés

in the year of the jubile the field shall return unto him of whom it was bought, even to him to whom the possession of the land did belong.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i reèe david gavaonjanima: Šta da vam uèinim i èim da vas namirim, da blagoslovite dostojanje gospodnje?

Inglés

wherefore david said unto the gibeonites, what shall i do for you? and wherewith shall i make the atonement, that ye may bless the inheritance of the lord?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

poznajte gospod da je bog. on nas je stvorio, i mi smo dostojanje njegovo, narod njegov i ovce paše njegove.

Inglés

know ye that the lord he is god: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

da im otvoriš oèi da se obrate od tame k videlu i od oblasti sotonine k bogu, da prime oproštenje greha i dostojanje medju osveæenima verom mojom.

Inglés

to open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of satan unto god, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ta zemlja da mu je dostojanje u izrailju, da više ne otimaju knezovi moji od naroda mog, nego ostalu zemlju da daju domu izrailjevom po plemenima njihovim.

Inglés

in the land shall be his possession in israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of israel according to their tribes.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a vinogradari videvši sina rekoše medju sobom: ovo je naslednik; hodite da ga ubijemo, i da nama ostane dostojanje njegovo.

Inglés

but when the husbandmen saw the son, they said among themselves, this is the heir; come, let us kill him, and let us seize on his inheritance.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a dostojanje njihovo i naselje beše vetilj i sela njegova, i s istoka naran, a sa zapada gezer i sela njegova, i sihem i sela njegova do gaze i sela njenih.

Inglés

and their possessions and habitations were, bethel and the towns thereof, and eastward naaran, and westward gezer, with the towns thereof; shechem also and the towns thereof, unto gaza and the towns thereof:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

oni æe postati vaši i sinova vaših nakon vas, i biæe vam dostojanje, da vam svaku službu vrše do veka; ali nad braæom svojom, sinovima izrailjevim, niko nad bratom svojim da ne gospodari žestoko.

Inglés

and ye shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them for a possession; they shall be your bondmen for ever: but over your brethren the children of israel, ye shall not rule one over another with rigour.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,114,765 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo