Usted buscó: kompjuterske (Serbio - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Italian

Información

Serbian

kompjuterske

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Italiano

Información

Serbio

u međuvremenu, jennifer seberry je dobro poznata kao začetnica kriptografije i kompjuterske sigurnosti u australiji.

Italiano

intanto, jennifer seberry è ben nota per essere la 'nonna' della crittografia e della sicurezza informatica in australia.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

legenda kompjuterske nauke denis riči je preminuo 8. oktobra 2011. godine u svom domu u nju džersiju u 70. godini, ostavljajući za sobom nasleđe od velikog uticaja na globalni razvoj.

Italiano

dennis ritchie , leggenda dell'informatica, si è spento nella sua abitazione in new jersey l'8 ottobre scorso, all'età di 70 anni. l'eredità che si lascia alle spalle è importantissima: ritchie ha contribuito a plasmare l'attuale mondo informatico, influendo sullo sviluppo delle tecnologie che utilizziamo tuttora.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

preslikavajući tradicionalni model, komercijalni urednik odbija model besplatnog pristupa, produžavajući način koji nije podoban za sve kompjuterske komunikacije, metod gde informacije ostaju ograničene na određene stanovnike, metod sa strogim pravilima koji uskraćuju svu komunikaciju između istraživača i javnosti, metod koji rizikuje da ne bude priznat od vršnjaka, marginalizaciju u srcu svoje zajednice ili čak kazneni postupak.

Italiano

ecco per esempio cosa si legge su framablog : questi accordi garantiscono ai privati un'esclusiva di 10 anni per la commercializzazione dei contenuti in forma di database, con cui avranno accesso online a gallica, la biblioteca digitale della bnf. i maggiori acquirenti delle licenze di accesso saranno enti di ricerca o biblioteche universitarie; una situazione assurda, dove il servizio pubblico si troverà costretto, in mancanza di alternative, a comperare porzioni del nostro patrimonio culturale comune in forma digitale.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,753,459,317 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo