Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jer je kurva duboka jama, a tesan studenac tudja ena.
no te mea he rua hohonu te wahine kairau; he poka kuiti te wahine ke
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i kopajuæi sluge isakove u onom dolu nadjoe studenac ive vode.
na ka keri nga pononga a ihaka ki te awaawa, a ka kitea e ratou i reira he puna manawa whenua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ali avram prekori avimeleha za studenac, koji uzee na silu sluge avimelehove.
na ka whakawa a aperahama i a apimereke mo tetahi puna wai i murua e nga tangata a apimereke
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pravednik koji pada pred bezbonikom jeste kao izvor nogama zamuæen i kao studenac pokvaren.
me te manawa whenua i takatakahia, me te puna i whakaparuparutia, koia ano te tangata tika e hinga ana i te aroaro o te tangata kino
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti si kao vrt zatvoren, sestro moja nevesto, izvor zatvoren, studenac zapeèaæen.
he kari kua oti te tutaki toku tuahine, toku hoa; he manawa whenua kua oti te papuni, he puna kua oti te hiri
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posle iskopae drugi studenac, pa se i oko njega svadjae, zato ga nazva sitna.
na ka keri ratou i tetahi atu poka, ka tautohetia ano tera e ratou: a huaina iho e ia tona ingoa ko hitina
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a reveka imae brata, kome ime bee lavan; i istrèa lavan k èoveku na studenac,
na, he tungane to ripeka, ko rapana tona ingoa; na ka rere a rapana ki taua tangata, ki waho, ki te puna
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
isti dan doavi sluge isakove kazae mu za studenac koji iskopae, i rekoe mu: nadjosmo vodu.
a i taua rangi ano ka haere mai nga pononga a ihaka, ka korero ki a ia i te poka i keria e ratou, a ka mea ki a ia, kua kitea e matou he wai
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i otvori studenac bezdana, i izidje dim iz studenca kao dim velike peæi, i pocrne sunce i nebo od dima studenèevog.
a uakina ana e ia te poka torere; a ka puta ake he paoa i te poka, ano he paoa no tetahi kapura nui; a pouri iho te ra me te rangi i te paoa o te poka
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a studenac i ubao, gde se voda skuplja, biæe èist; ali ta se dotakne strva njihovog, biæe neèisto.
otiia ki te mea he puna, he poka ranei, he nui nei te wai, kahore ona poke: ki te pa ia tetahi ki o ratou tinana mate, ka poke
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i naèini onde rtvenik, i prizva ime gospodnje; i onde razape ator svoj; i sluge isakove iskopae onde studenac.
na ka hanga e ia he aata ki reira, a ka karanga ki te ingoa o ihowa, a whakaturia ana hoki e ia tona teneti ki reira: a ka keria tetahi poka ki reira e nga pononga a ihaka
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reèe mu ena: gospode! ni zahvatiti nema èim, a studenac je dubok; odakle æe dakle uzeti vodu ivu?
ka mea te wahine ki a ia, e kara, kahore au mea hei utu wai, he hohonu ano te puna: no hea tena wai ora au
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i obziruæi se ugleda studenac u polju; i gle, tri stada ovaca leahu kod njega, jer se na onom studencu pojahu stada, a veliki kamen bee studencu na vratima.
na ka titiro atu ia, a ka kite i tetahi poka i te parae, na, ko etahi kahui hipi e toru e takoto ana i te taha; i whakainumia hoki e ratou nga kahui ki te wai o taua poka: he nui hoki te kohatu i te waha o te poka
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tada se podie odande, i iskopa drugi studenac, i oko njega ne bi svadje; zato ga nazva rehovot, govoreæi: sad nam dade gospod prostora da rastemo u ovoj zemlji.
na ka neke atu ia i reira, a ka keri i tetahi atu poka; kihai tera i tautohetia e ratou: na ka huaina e ia tona ingoa ko rehopoto; i mea hoki ia, katahi nei hoki a ihowa ka whakawatea i tetahi nohoanga mo tatou, a ka hua tatou ki runga ki te whe nua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
odatle ide ta medja do davira od doline ahora, i na sever ide na galgal, prema brdu adumimskom na junoj strani potoka; potom ide ta medja do vode en-semesa, i udara u studenac rogil;
na haere tonu te rohe ki runga, ki repiri, atu i te raorao o akoro, na ka anga atu whaka te raki ki te ritenga o kirikara, o te wahi i mua mai o te pikitanga ki arumine, ki tera i te taha tonga o te awa: a i haere tonu te rohe ma nga wai o enehem ehe, a ko ona pakarutanga atu i enerokere
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: