Usted buscó: palangga mo ba si me (Serbio - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Tagalog

Información

Serbian

palangga mo ba si me

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Tagalo

Información

Serbio

mnogo si me puta podizao i ponavljao utehe.

Tagalo

palaguin mo ang aking kadakilaan, at bumalik ka uli, at aliwin mo ako.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

otisnuo si me da padnem, ali me gospod prihvati.

Tagalo

itinulak mo akong bigla upang ako'y mabuwal: nguni't tulungan ako ng panginoon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

metnuo si me u jamu najdonju, u tamu, u bezdanu.

Tagalo

iyong inilapag ako sa pinakamalalim na hukay, sa mga madilim na dako, sa mga kalaliman.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

hvalim te, što si me uslišio, i postao mi spasitelj.

Tagalo

ako'y magpapasalamat sa iyo, sapagka't sinagot mo ako! at ikaw ay naging aking kaligtasan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

gospode, bože moj! zavikah k tebi, i iscelio si me.

Tagalo

oh panginoon kong dios, dumaing ako sa iyo, at ako'y pinagaling mo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ako sam zgrešio, opazio si me, i nisi me oprostio bezakonja mog.

Tagalo

kung ako'y magkasala, iyo nga akong tinatandaan, at hindi mo ako patatawarin sa aking kasamaan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer si ti stvorio šta je u meni, sastavio si me u utrobi matere moje.

Tagalo

sapagka't iyong inanyo ang aking mga lamang loob: iyo akong tinakpan sa bahay-bata ng aking ina.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

bože! ti si me uèio od mladosti, i do danas kazujem èudesa tvoja.

Tagalo

oh dios, iyong tinuruan ako mula sa aking kabataan; at hanggang ngayon ay aking inihahayag ang iyong kagilagilalas na mga gawa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer si me razveselio, gospode, delima svojim, s dela ruku tvojih radujem se.

Tagalo

sapagka't ikaw, panginoon, iyong pinasaya ako sa iyong gawa: ako'y magtatagumpay sa mga gawa ng iyong mga kamay.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

gospode! izveo si iz pakla dušu moju, i oživeo si me da ne sidjem u grob.

Tagalo

oh panginoon, iyong isinampa ang aking kaluluwa mula sa sheol: iyong iningatan akong buhay, upang huwag akong bumaba sa hukay.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

gospode, o tom se živi i u tom je svemu život duha mog, iscelio si me i saèuvao u životu.

Tagalo

oh panginoon, sa pamamagitan ng mga bagay na ito, nabubuhay ang mga tao; at buong nasa ilalim niyan ang buhay ng aking diwa: kaya't pagalingin mo ako, at ako'y iyong buhayin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

bože, bože moj! zašto si me ostavio udaljivši se od spasenja mog, od reèi vike moje?

Tagalo

dios ko, dios ko, bakit mo ako pinabayaan? bakit ka napaka layo sa pagtulong sa akin, at sa mga salita ng aking pagangal?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer si ti bog kreposti moje; zašto si me odbacio? zašto idem setan od pakosti neprijateljeve?

Tagalo

sapagka't ikaw ang dios ng aking kalakasan; bakit mo ako itinakuwil? bakit ako yumayaong tumatangis dahil sa pagpighati ng kaaway?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a ja znadoh da me svagda slušaš; nego rekoh naroda radi koji ovde stoji, da veruju da si me ti poslao.

Tagalo

at nalalaman ko na ako'y lagi mong dinirinig: nguni't ito'y sinabi ko dahil sa karamihang nasa palibot, upang sila'y magsisampalataya na ikaw ang nagsugo sa akin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer reèi koje si dao meni dadoh im; i oni primiše, i poznadoše istinito da od tebe izidjoh, i verovaše da si me ti poslao.

Tagalo

sapagka't ang mga salitang sa akin ay ibinigay mo ay ibinigay ko sa kanila; at kanilang tinanggap, at nangakilala nilang tunay na nagbuhat ako sa iyo, at nagsipaniwalang ikaw ang nagsugo sa akin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a kad žena vide samuila, povika glasno, i reèe žena saulu govoreæi: zašto si me prevario? ta ti si saul.

Tagalo

at nang makita ng babae si samuel, ay sumigaw ng malakas na tinig at nagsalita ang babae kay saul, na sinasabi, bakit mo ako dinaya? sapagka't ikaw ay si saul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i mojsije se vrati ka gospodu i reèe: gospode, zašto si navukao to zlo na narod? zašto si me poslao?

Tagalo

at si moises ay bumalik sa panginoon, at nagsabi, panginoon, bakit mo ginawan ng kasamaan ang bayang ito? bakit mo sinugo ako?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a ona reèe: nadjoh milost pred tobom, gospodaru, jer si me utešio i milostivo progovorio sluškinji svojoj, ako i nisam kao jedna od tvojih sluškinja.

Tagalo

nang magkagayo'y kaniyang sinabi, makasumpong nawa ako ng biyaya sa iyong paningin, panginoon ko; sapagka't ako'y iyong inaliw, at sapagka't may kagandahang loob na pinagsalitaan mo ang iyong lingkod, bagaman ako'y hindi gaya ng isa sa iyong mga alila.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a ko si ti, o èoveèe! da protivno odgovaraš bogu? eda li rukotvorina govori mastoru svom: zašto si me tako naèinio?

Tagalo

nguni't, oh tao, sino kang tumututol sa dios? sasabihin baga ng bagay na ginawa doon sa gumawa sa kaniya, bakit mo ako ginawang ganito?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a jakov reèe: ne; ako sam sada našao milost pred tobom, primi dar iz moje ruke, jer videh lice tvoje kao da videh lice božje, tako si me lepo doèekao.

Tagalo

at sinabi sa kaniya ni jacob, hindi, ipinamamanhik ko sa iyo, na kung ngayo'y nakasundo ako ng biyaya sa iyong paningin, ay tanggapin mo nga ang aking kaloob sa aking kamay: yamang nakita ko ang iyong mukha, na gaya ng nakakakita ng mukha ng dios, at ikaw ay nalugod sa akin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,781,568 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo