De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
furahini daima,
seid allezeit fröhlich,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
humo watakaa daima.
darin werden sie auf ewig weilen.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wewe ni wangu daima
sehr leid,
Última actualización: 2015-10-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na dini ni yake yeye daima.
und ihm gehört der din für immer.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na dini ni yake yeye daima. je!
und ihm gehört die religiöse verehrung in ständiger weise.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hiyo ndiyo siku ya daima dawamu.
dies ist der tag der ewigkeit."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
utupe daima chakula chetu cha kila siku.
gib uns unser täglich brot immerdar.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wakasema: tunaabudu masanamu, daima tunayanyenyekea.
sie sagten: "wir beten götzen an, und wir sind ihnen anhaltend zugetan."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hakika qur'ani ya alfajiri inashuhudiwa daima.
der koranlesung bei tagesanbruch soll man beiwohnen.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na kafiri daima ni msaidizi wa kumpinga mola wake mlezi.
der ungläubige ist ein helfer gegen seinen herrn.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ama hakika wenye kudhulumu watakuwa katika adhabu ya daima.
ja gewiß, die ungerechten befinden sich in beständiger strafe.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na atawaingiza katika mabustani yapitayo mito kati yake. humo watakaa daima.
er wird sie in gärten eingehen lassen, durcheilt von bächen, ewig darin zu bleiben.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daima tunamshukuru mungu, baba wa bwana wetu yesu kristo, wakati tunapowaombea.
wir danken gott und dem vater unsers herrn jesu christi und beten allezeit für euch,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maskini mnao daima pamoja nanyi, lakini mimi sitakuwapo pamoja nanyi daima.
ihr habt allezeit arme bei euch; mich aber habt ihr nicht allezeit.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ni vyake yeye viliomo katika mbingu na ardhi. na dini ni yake yeye daima.
ihm gehört (alles), was in den himmeln und auf der erde ist, und sein ist immerwährend die religion.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
basi, yesu akawaambia, "baba yangu anafanya kazi daima, nami pia nafanya kazi."
jesus aber antwortete ihnen: mein vater wirkt bisher, und ich wirke auch.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hakika haya maisha ya dunia ni starehe ipitayo tu, na hakika akhera ndiyo nyumba ya daima.
dieses diesseitige leben ist nichts anderes als verbrauchsgut. und gewiß, das jenseits ist diewohnstätte des wahren niederlassens.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ambaye kwa fadhila yake ametuweka makao ya kukaa daima; humu haitugusi taabu wala humu hakutugusi kuchoka.
(er), der uns durch seine huld in die (ewig) bleibende wohnstätte versetzt hat, in der uns keine mühsal widerfährt und in der uns keine ermüdung befällt."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mapigano na magombano yote kati yenu yanatoka wapi? hutoka katika tamaa zenu mbaya ambazo hupigana daima ndani yenu.
woher kommt streit und krieg unter euch? kommt's nicht daher: aus euren wollüsten, die da streiten in euren gliedern?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
enyi watu wangu! hakika haya maisha ya dunia ni starehe ipitayo tu, na hakika akhera ndiyo nyumba ya daima.
o mein volk, das leben auf dieser erde ist wahrlich nur ein vergänglicher genuß; und das jenseits allein ist wahrlich die dauernde heimstatt.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: