Usted buscó: mnapaswa (Suajili - Cabilio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Cabilio

Información

Suajili

bali mnapaswa kuwa watakatifu katika mwenendo wenu wote, kama vile yule aliyewaiteni ni mtakatifu.

Cabilio

meɛna ilit teṣfam di tikli-nwen am akken iṣfa sidi ṛebbi i wen-d issawlen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mwisho wa vitu vyote umekaribia. kwa hiyo mnapaswa kuwa na utaratibu na nidhamu, ili mweze kusali.

Cabilio

taggara n ddunit tețțeddu-d ! Ɣef wannect-a, sɛut leɛqel, ɛasset ɣef yiman-nwen iwakken aț-țizmirem aț-țeẓẓallem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

nanyi pia mnapaswa kuwa na subira; imarisheni mioyo yenu, maana siku ya kuja kwake bwana inakaribia.

Cabilio

ula d kunwi ṣebṛet, sǧehdet iman nwen, axaṭer tuɣalin n ssid-nneɣ teqṛeb-ed.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mnapaswa kuwa na mizizi ndani yake, kujijenga juu yake na kuwa imara katika imani yenu kama mlivyofundishwa. muwe na shukrani tele.

Cabilio

sbeddet lsas n tudert-nwen fell-as, sǧehdet liman-nwen akken i kkun nesselmed, țḥemmidet daymen sidi ṛebbi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mnapaswa kuniamini ninaposema kwamba mimi niko ndani ya baba naye baba yuko ndani yangu. ama sivyo, aminini kwa sababu ya mambo ninayofanya.

Cabilio

amnet-iyi, nekk lliɣ di baba, baba yella deg-i ; neɣ m'ulac, amnet xeṛsum ɣef ddemma n lecɣal i twalam xedmeɣ-ten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

upendo maana yake ni kuishi kwa kuzitii amri zake mungu. amri niliyoisikia tangu mwanzo ndiyo hii: mnapaswa nyote kuishi katika upendo.

Cabilio

leḥmala, d m'ara nțeddu deg webrid n sidi ṛebbi nḥerrez lumuṛat-is. s lameṛ-agi i teslam si tazwara i glaq aț-țeddum.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini sasa mnapaswa kuachana na mambo haya yote: hasira, tamaa, uovu; kufuru au maneno yasiyofaa yasitoke kamwe vinywani mwenu.

Cabilio

meɛna tura sbeɛdet iman-nwen ɣef wannect-agi meṛṛa : urrif, zzɛaf, ddɣel ; ḥadret a d-ffɣen seg imawen-nwen rregmat neɣ yir lehduṛ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mwisho nasema hivi: mnapaswa kuwa na moyo mmoja, na fikira moja; mnapaswa kupendana kidugu, kuwa wapole na wanyenyekevu ninyi kwa ninyi.

Cabilio

ihi sɛut akk yiwet n lɛeqliya, myeḥmalet wway gar-awen. sɛut tagmaț, iḥninet, ddut s wannuz.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

maadamu hiyo "leo" inayosemwa katika maandiko bado inatuhusu sisi, mnapaswa kusaidiana daima, ili mtu yeyote miongoni mwenu asidanganywe na dhambi na kuwa mkaidi.

Cabilio

?emyenhut wway gar-awen yal ass, skud nezmer a d-nini « ass-a » am akken i gura di tira iqedsen iwakken yiwen deg-wen ur t-ițkellix ddnub, ur yesɣaṛay ul-is.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

basi, ninyi na watu wote wa israeli mnapaswa kujua kwamba mtu huyu anasimama mbele yenu leo, mzima kabisa, kwa nguvu ya jina lake yesu wa nazareti ambaye ninyi mlimsulubisha, lakini mungu akamfufua kutoka wafu.

Cabilio

ilaq aț-țeẓrem kunwi d wat isṛail meṛṛa, belli s yisem n sidna Ɛisa anaṣari, win akken i tsemmṛem ɣef wumidag, win akken i d-yesseḥya sidi ṛebbi si ger lmegtin, s tezmert-is i gbedd wergaz agi tura zdat-wen yeḥla.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mtu akimwona ndugu yake ametenda dhambi isiyompeleka kwenye kifo anapaswa kumwombea kwa mungu, naye mungu atampatia uzima. nasema jambo hili kuhusu wale waliotenda dhambi ambazo si za kifo. lakini ipo dhambi yenye kumpeleka mtu kwenye kifo nami sisemi kwamba mnapaswa kumwomba mungu kwa ajili ya hiyo.

Cabilio

ma yella win yeẓran gma-s yedneb yili ddnub-is ur yețțawi ara ɣer lmut, ilaq ad yedɛu ɣer sidi ṛebbi, nețța a s-d-yefk tudert ; nniɣ-ed ayagi ɣef wid ixeddmen ddnub ur nețțawi ara ɣer lmut. yella ddnub yețțawin ɣer lmut lameɛna mačči ɣef wid ixeddmen ddnub-agi i wen-d-nniɣ aț-țedɛum.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kadhalika nanyi vijana mnapaswa kujiweka chini ya mamlaka ya wazee. ninyi nyote mnapaswa kuwa na unyenyekevu mpate kutumikiana; maana maandiko matakatifu yasema: "mungu huwapinga wenye majivuno, lakini huwajalia neema wanyenyekevu."

Cabilio

ula d kunwi daɣen ay ilmeẓyen, qadṛet imeqqranen di liman ! ddut s leqdeṛ d wannuz, axaṭer sidi ṛebbi ur iqebbel ara wid ițzuxxun, meɛna ițțak ṛṛeḥma-s i wid ițțanzen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,088,935 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo