Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
yesu akawaambia, "ni mimi, msiogope!"
on pak řekl jim: jáť jsem, nebojte se.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
yesu akawaendea, akawagusa, akasema, "simameni, msiogope!"
a přistoupiv ježíš, dotekl se jich, řka jim: vstaňte, nebojte se.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kwa hiyo msiogope; ninyi mu wa thamani kuliko shomoro wengi.
protož nebojte se, mnohých vrabců dražší jste vy.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"msiogope, enyi kundi dogo! maana baba yenu amependa kuwapeni ufalme.
neboj se, ó maličké stádce, neboť se zalíbilo otci vašemu dáti vám království.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
malaika akawaambia, "msiogope! nimewaleteeni habari njema ya furaha kuu kwa watu wote.
tedy řekl jim anděl: nebojtež se; nebo aj, zvěstuji vám radost velikou, kteráž bude všemu lidu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
maana wote walipomwona waliogopa sana. mara yesu akasema nao, "tulieni, ni mimi. msiogope!"
(nebo jej všickni viděli, a zstrašili se.) a hned promluvil k nim a řekl jim: doufejtež, jáť jsem, nebojte se.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
lakini yule malaika akawaambia wale wanawake, "ninyi msiogope! najua kwamba mnamtafuta yesu aliyesulubiwa.
i odpověděv anděl, řekl ženám: nebojte se vy, neboť vím, že ježíše ukřižovaného hledáte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
lakini hata nywele za vichwa vyenu zimehesabiwa zote. msiogope, basi, ninyi mna thamani zaidi kuliko shomoro wengi!
nýbrž i vlasové hlavy vaší všickni zečteni jsou. protož nebojtež se, mnohemť vy vrabce převyšujete.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kisha yesu akawaambia, "msiogope! nendeni mkawaambie ndugu zangu waende galilaya, na huko wataniona."
tedy dí jim ježíš: nebojtež se. jděte, zvěstujte bratřím mým, ať jdou do galilee, a tamť mne uzří.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hakika walio sema: mola wetu mlezi ni mwenyezi mungu! kisha wakanyooka sawa, hao huwateremkia malaika wakawaambia: msiogope, wala msihuzunike; nanyi furahini kwa pepo mliyo kuwa mkiahidiwa.
k těm pak, kdož říkali: "pánem naším je bůh," a potom se přímo ubírali, andělé sestoupí hovoříce: "nebojte se a nermuťte se, nýbrž radujte se z ráje, jenž byl vám přislíben!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible