Usted buscó: yesu (Suajili - Finés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Finés

Información

Suajili

yesu

Finés

jeesus

Última actualización: 2014-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Suajili

mitume wa yesu

Finés

opetuslapset

Última actualización: 2014-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Suajili

yesu akalia machozi.

Finés

ja jeesus itki.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Suajili

yesu akawajibu kwa mfano:

Finés

niin hän puhui heille tämän vertauksen sanoen:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Suajili

yesu akawaambia, "nileteeni hapa."

Finés

mutta hän sanoi: "tuokaa ne tänne minulle".

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

yuda iskarioti ambaye alimsaliti yesu.

Finés

ja juudas iskariotin, saman, joka hänet kavalsi.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Suajili

yesu akawauliza, "mnajadiliana nini nao?"

Finés

ja hän kysyi heiltä: "mitä te väittelette heidän kanssaan?"

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

yesu akawajibu, "je, mnaamini sasa?

Finés

jeesus vastasi heille: "nyt te uskotte.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

mafarisayo walipokusanyika pamoja, yesu aliwauliza,

Finés

ja fariseusten ollessa koolla jeesus kysyi heiltä

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Suajili

yesu akawauliza, "mnataka niwafanyie nini?"

Finés

hän sanoi heille: "mitä tahdotte, että minä teille tekisin?"

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

eliya na mose wakawatokea, wakazungumza na yesu.

Finés

ja heille ilmestyivät elias ynnä mooses, ja nämä puhuivat jeesuksen kanssa.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Suajili

yesu akawajibu, "mose aliwapa maagizo gani?"

Finés

hän vastasi ja sanoi heille: "mitä mooses on teille säätänyt?"

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

mmoja wao, mwanasheria, akamwuliza yesu kwa kumjaribu,

Finés

ja eräs heistä, joka oli lainoppinut, kysyi häneltä kiusaten:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Suajili

walipoingia ndani, hawakuona mwili wa bwana yesu.

Finés

niin he menivät sisään, mutta eivät löytäneet herran jeesuksen ruumista.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Suajili

yesu akamkemea, "nyamaza! mtoke mtu huyu."

Finés

niin jeesus nuhteli sitä sanoen: "vaikene ja lähde hänestä".

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

masadukayo wasemao kwamba hakuna ufufuo walimwendea yesu, wakamwuliza,

Finés

ja hänen luoksensa tuli saddukeuksia, jotka sanovat, ettei ylösnousemusta ole; ja he kysyivät häneltä sanoen:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Suajili

basi, yesu aliposikia hayo, alitoka yudea akarudi galilaya;

Finés

jätti hän juudean ja meni taas galileaan.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Suajili

yesu akamwambia, "nenda ukamwite mumeo uje naye hapa."

Finés

jeesus sanoi hänelle: "mene, kutsu miehesi ja tule tänne".

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

yesu akamwambia, "inuka, chukua mkeka wako utembee."

Finés

jeesus sanoi hänelle: "nouse, ota vuoteesi ja käy".

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

yesu akamjibu, "huelewi sasa ninachofanya lakini utaelewa baadaye."

Finés

jeesus vastasi ja sanoi hänelle: "mitä minä teen, sitä et nyt käsitä, mutta vastedes sinä sen ymmärrät".

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,974,311 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo