Usted buscó: wageni (Suajili - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Portuguese

Información

Swahili

wageni

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Portugués

Información

Suajili

kwa wote, waangola na wageni.

Portugués

tanto para os nacionais como para os estrangeiros.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

na uwape khabari za wageni wa ibrahim.

Portugués

notifica-os da história dos hóspedes de abraão,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Suajili

lakini nje ndugu wakristo bado wanatuona kama wageni.

Portugués

porém, nossos irmãos cristãos ainda nos enxergam como estranhos.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

akasema: hakika hawa wageni wangu, basi msinifedheheshe.

Portugués

que lhes disse: estes são meus hóspedes; não me desonreis,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Suajili

je! imekufikia hadithi ya wageni wa ibrahim wanao hishimiwa?

Portugués

tens ouvido (ó mensageiro) a história dos honoráveis hóspedes de abraão?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Suajili

wasaidieni watu wa mungu katika mahitaji yao; wapokeeni wageni kwa ukarimu.

Portugués

acudi aos santos nas suas necessidades, exercei a hospitalidade;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

siku tutayo wakusanya wachamngu kuwapeleka kwa arrahmani mwingi wa rehema kuwa ni wageni wake.

Portugués

recorda-lhes o dia em que o congregaremos, em grupos, os devotos, ante o clemente.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Suajili

basi, wakashauriana, wakazitumia kununua shamba la mfinyanzi liwe mahali pa kuzika wageni.

Portugués

e, tendo deliberado em conselho, compraram com elas o campo do oleiro, para servir de cemitério para os estrangeiros.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

"mfalme alipoingia kuwaona wageni, akamwona mtu mmoja ambaye hakuvaa mavazi ya arusi.

Portugués

mas, quando o rei entrou para ver os convivas, viu ali um homem que não trajava veste nupcial;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

msisahau kuwakaribisha wageni; maana kwa kufanya hivyo watu wengine walipata kuwakaribisha malaika bila kujua.

Portugués

não vos esqueçais da hospitalidade, porque por ela alguns, sem o saberem, hospedaram anjos.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mfalme alihuzunika, lakini kwa sababu ya kile kiapo chake na kwa sababu ya wale wageni karamuni, akaamuru apewe.

Portugués

entristeceu-se, então, o rei; mas, por causa do juramento, e dos que estavam � mesa com ele, ordenou que se lhe desse,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wageni wameshakusanya vilivyo vyao, wameyakimbia maeneo ya uchimbaji madini, hoteli na migahawa... na pia kasi ya intaneti imeongezeka.

Portugués

os estrangeiros fizeram suas malas e se retiraram das áreas de mineração, dos hotéis e dos restaurantes... e das bandas largas na internet!

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

na walimtaka awape wageni wake. tukayapofua macho yao, na tukawaambia: onjeni basi adhabu na maonyo yangu!

Portugués

e intentaram desonrar os seus hóspedes; então, cegamos-lhes os olhos, dizendo: sofrei, pois, o meu castigo e a minhaadmoestação!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Suajili

karibu na mahali pale palikuwa na mashamba ya publio, mkuu wa kile kisiwa. publio alitukaribisha kirafiki, tukawa wageni wake kwa siku tatu.

Portugués

ora, nos arredores daquele lugar havia umas terras que pertenciam ao homem principal da ilha, por nome públio, o qual nos recebeu e hospedou bondosamente por três dias.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi mcheni mwenyezi mungu, wala msinihizi mbele ya wageni wangu. hivyo, hamna hata mtu mmoja miongoni mwenu aliye ongoka?

Portugués

não haveráentre vós um homem sensato?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Suajili

hawajui, wanajifanya hawajui , kwamba jijini luanda uchafuzi wa mazingira kwa kupiga kelele ni kinyume cha sheria na ni kosa la jinai., wageni wasioheshimu sheria za nchi walizofikia wanastahili kutimuliwa.

Portugués

eles e elas não sabem, fingem não saberem, que em luanda poluição sonora é crime. estrangeiros que não respeitam as leis do país de acolhimento tem direito à expulsão.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

na awe mwenye sifa nzuri: aliyewalea watoto wake vizuri, aliyewakaribisha wageni nyumbani kwake, aliyewaosha miguu watu wa mungu, aliyewasaidia watu wenye taabu, na aliyejitolea kufanya mambo mema.

Portugués

aprovada com testemunho de boas obras, se criou filhos, se exercitou hospitalidade, se lavou os pés aos santos, se socorreu os atribulados, se praticou toda sorte de boas obras.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

hakika wale walio kufuru na wakazuilia njia ya mwenyezi mungu na msikiti mtakatifu, ambao tumeufanya kwa ajili ya watu wote sawasawa, kwa wakaao humo na wageni. na kila atakaye taka kufanya upotofu humo kwa dhulma, basi tutamwonjesha adhabu chungu.

Portugués

quanto aos incrédulos, que vedam os demais da senda de deus e a sagrada mesquita, - a qual destinamos aos humanos, por igual, quer seja seus habitantes, quer sejam visitantes, - e que nela comete, intencionalmente, profanação ou iniqüidade, fá-los-emos provar um doloroso castigo.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Suajili

baada ya wale wageni kuondoka, malaika wa bwana alimtokea yosefu katika ndoto, akamwambia, "amka! mchukue mtoto pamoja na mama yake, mkimbilie misri. kaeni huko mpaka nitakapokwambia, maana herode anakusudia kumwua huyu mtoto."

Portugués

e, havendo eles se retirado, eis que um anjo do senhor apareceu a josé em sonho, dizendo: levanta-te, toma o menino e sua mãe, foge para o egito, e ali fica até que eu te fale; porque herodes há de procurar o menino para o matar.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,962,828 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo