Usted buscó: mwenzangu (Suajili - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Romanian

Información

Swahili

mwenzangu

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Rumano

Información

Suajili

epafra, mfungwa mwenzangu kwa ajili ya kristo yesu, anakusalimu.

Rumano

epafra, tovarăşul meu de temniţă în hristos isus, îţi trimete sănătate;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini, hata mwenzangu tito, ambaye ni mgiriki, hakulazimika kutahiriwa,

Rumano

nici chiar tit, care era cu mine, măcar că era grec, n'a fost silit să se taie împrejur,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

salamu zangu kwa herodiana, mwananchi mwenzangu; na kwa jamaa yote ya narkisi iliyojiunga na bwana.

Rumano

spuneţi sănătate lui ierodion, ruda mea. -spuneţi sănătate celor din casa lui narcis, cari sînt ai domnului. -

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

salamu zangu zimfikie urbano, mfanyakazi mwenzangu katika utumishi wa kristo; salamu zangu pia kwa rafiki yangu staku.

Rumano

spuneţi sănătate lui urban, tovarăşul nostru de lucru în hristos, şi lui stache, prea iubitul meu. -

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

timotheo, mfanyakazi mwenzangu, anawasalimu. hali kadhalika lukio, yasoni, na sosipatro, wananchi wenzangu, wanawasalimu.

Rumano

timotei, tovarăşul meu de lucru, vă trimete sănătate; tot aşa şi luciu, iason şi sosipater, rudele mele. -

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

tito ni mwenzangu; tunafanya kazi pamoja kwa ajili yenu; lakini kuhusu hawa ndugu zetu wengine, wanaokuja pamoja nao, hao ni wajumbe wa makanisa, na utukufu kwa kristo.

Rumano

astfel, fie avînd în vedere pe tit, care este părtaşul şi tovarăşul meu de lucru în mijlocul vostru; fie avînd în vedere pe fraţii noştri, cari sînt trimeşii bisericilor şi fala lui hristos:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,728,436,959 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo