Usted buscó: inafaa (Suajili - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Russian

Información

Swahili

inafaa

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Ruso

Información

Suajili

inafaa nisiseme juu ya mwenyezi mungu ila lilio la haki.

Ruso

Полагается говорить мне об Аллахе только истину.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Suajili

wameiburudisha roho yangu na yenu pia. kwa hiyo inafaa kuwakumbuka watu wa namna hii.

Ruso

ибо они мой и ваш дух успокоили. Почитайте таковых.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

amueni wenyewe: je, inafaa mwanamke kumwomba mungu bila kuvaa kitu kichwani?

Ruso

Рассудите сами, прилично ли женемолиться Богу с непокрытою головою ?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

inafaa nami pia, mheshimiwa, baada ya kuchunguza kwa makini mambo yote tangu mwanzo, nikuandikie kwa mpango,

Ruso

то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

ndugu, tunapaswa kushukuru mungu daima kwa ajili yenu. inafaa kwetu kufanya hivyo kwani imani yenu inakua sana na kupendana kwenu kunaongezeka sana.

Ruso

Всегда по справедливости мы должны благодарить Бога за вас, братия, потому что возрастает вера ваша, и умножается любовь каждого друг ко другу между всеми вами,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

inafaa nisiseme juu ya mwenyezi mungu ila lilio la haki. nami hakika nimekujieni na dalili waziwazi kutokana na mola mlezi wenu. basi waache wana wa israili wende nami.

Ruso

Мне полагается говорить об Аллахе только правду. Я принес вам ясное знамение от вашего Господа. Пошли же со мной сынов Исраила (Израиля)». [[Муса пришел к Фараону, чтобы призвать его уверовать, и сказал: «Фараон, меня отправил Великий Правитель - Господь миров. Его владения простираются на небесах и земле. Он заботливо управляет всеми творениями, руководствуясь Своими законами. Согласно одному из них, Аллах не предает Свои творения забвению, а отправляет к ним посланников, которые приносят благую весть и предостерегают. Никто не может безнаказанно лгать от Его имени и заявлять, что он - Его посланник, если в действительности это не так. И если тебе ясны качества Аллаха, то знай, что Он избрал меня и почтил Своим посланием. Это значит, что мне не подобает лгать от Его имени. Я обязан говорить одну только правду, и если я ослушаюсь Его, то меня постигнет скорое наказание, и Всемогущий Аллах схватит меня Могучей Хваткой!» Эти слова обязывали всех людей повиноваться пророку и последовать за ним. В подтверждение их правдивости он показал присутствующим ясное знамение от Аллаха. Фараон и его знать должны были принять его послание, которое включало в себя два основных требования: они должны были уверовать в Мусу, последовав за ним, и отпустить с ним сынов Исраила. Это был народ, который Аллах возвысил над остальными обитателями миров. Израильтяне были потомками пророков и выходцами из славного рода Йакуба. Пророк Муса тоже принадлежал к их числу.]]

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Suajili

lakini tunafikiri inafaa tusikie kutoka kwako mwenyewe mambo yaliyo kichwani mwako. kwa maana tujualo sisi kuhusu hicho kikundi ni kwamba kinapingwa kila mahali."

Ruso

Впрочем желательно нам слышать от тебя, как ты мыслишь; ибо известно нам, что об этом учении везде спорят.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

lakini yesu akamjibu, "acha tu iwe hivyo kwa sasa, maana kwa namna hii inafaa tuyatekeleze yale yote mungu anayotaka." hapo yohane akakubali.

Ruso

Но Иисус сказал ему в ответ: оставь теперь, ибо так надлежит нам исполнить всякую правду. Тогда Иоанн допускает Его.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,098,190 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo