Usted buscó: ansökningsblankett (Sueco - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Alemán

Información

Sueco

ansökningsblankett

Alemán

einstellungsfragebogen

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

ansÖkningsblankett

Alemán

per e-mail einreichen

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

ansökningsblankett – easa-blankett 19

Alemán

antragsformular — easa-formblatt 19

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

ansÖkningsblankett fÖr registrering av transportÖr i gemenskapen

Alemán

antragsformular zur registrierung als befÖrderer im gemeinschaftssystem

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

tillägg v – ansökningsblankett – easa-blankett 19

Alemán

anlage v — antragsformblatt — easa-formblatt 19

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

en tydligare ansökningsblankett och hjälp on-line att fylla i den underlättar för de sökande.

Alemán

auch der übersichtlicher gestaltete bewerbungsbogen und die online-ausfüllhilfe erleichtern den kandidaten die bewerbung.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

företaget hade i sin ansökningsblankett och i sitt svar på frågeformuläret uppgivit att det hade exporterat vissa färgtelevisionsmottagare till gemenskapen.

Alemán

ursprünglich hatte es auf dem antragformular und in seiner antwort auf den fragebogen bestimmte ftv-ausfuhren in die gemeinschaft angegeben.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

jag intygar att den information som lämnas på denna ansökningsblankett så vitt jag vet är korrekt och jag ger mitt medgivande till att uppgifterna lagras elektroniskt namn datum

Alemán

datum

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

den tullmyndighet i det exporterande ult som utfärdar ett varucertifikat eur.1 ska under minst tre år bevara den ansökningsblankett som avses i artikel 22.

Alemán

die zollbehörden des ausführenden Ülg, die eine warenverkehrsbescheinigung eur.1 ausstellen, haben das in artikel 22 absatz 2 genannte antragsformblatt mindestens drei jahre lang aufzubewahren.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

för detta ändamål ska exportören eller dennes befullmäktigade ombud fylla i både varucertifikat eur.1 och en ansökningsblankett enligt förlagorna i tilläggen iii och iv.

Alemán

der ausführer oder sein bevollmächtigter vertreter füllt zu diesem zweck das formblatt der warenverkehrsbescheinigung eur.1 und des antrags nach den mustern in den anlagen iii und iv aus.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

3. tullmyndigheterna i exportlandet som utfärdar ett varucertifikat eur.1 skall under minst tre år bevara den ansökningsblankett som anges i artikel 17.2.

Alemán

(3) die zollbehörden des ausfuhrlandes, die eine warenverkehrsbescheinigung eur.1 ausstellen, haben das in artikel 17 absatz 2 genannte antragsformular mindestens drei jahre lang aufzubewahren.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

sökanden kan också använda denna ansökningsblankett för att ansöka om individuell behandling, dvs. när sökanden uppfyller de kriterier som anges i artikel 9.5 i grundförordningen.

Alemán

mit diesem antragsformular kann auch ein antrag auf individuelle behandlung gestellt werden, d. h. der antragsteller kann darlegen, dass er die kriterien des artikels 9 absatz 5 der grundverordnung erfüllt.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

den tullmyndighet i exportlandet som utfärdar ett varucertifikat eur.1 eller eur-med skall under minst tre år bevara den ansökningsblankett som avses i artikel 17.2.

Alemán

die zollbehörden des ausfuhrlands, die eine warenverkehrsbescheinigung eur.1 oder eur-med ausstellen, haben das in artikel 17 absatz 2 genannte antragsformblatt mindestens drei jahre lang aufzubewahren.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

alla berörda parter bör begära ett frågeformulär eller en ansökningsblankett så snart som möjligt, dock senast 10 dagar efter det att detta tillkännagivande har offentliggjorts i europeiska unionens officiella tidning .

Alemán

alle interessierten parteien sollten umgehend, spätestens jedoch innerhalb von zehn tagen nach veröffentlichung dieser bekanntmachung im amtsblatt der europäischen union einen fragebogen anfordern.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

stödordningens eller det enskilda stödets varaktighet: stödet kommer att betalas ut i efterskott i månadsvisa delbetalningar mot inlämnande av en ansökningsblankett och bevis på framsteg som gjorts. den sista delbetalningen kommer att göras före den 31 mars 2006.

Alemán

laufzeit der regelung bzw. auszahlung der einzelbeihilfe: monatliche erstattungszahlungen auf entsprechenden antrag mit nachweis über den fortgang der arbeiten. letzte zahlung zum 31. märz 2006

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

1. de skriftliga anbuden skall lämnas in till den behöriga myndigheten i en medlemsstat tillsammans med en ifylld ansökningsblankett för exportlicenser enligt förordning (eg) nr 1291/2000.

Alemán

(1) schriftliche angebote sind zusammen mit dem ausgefuellten formblatt für den antrag auf erteilung einer ausfuhrlizenz gemäß der verordnung (eg) nr. 1291/2000 an die zuständige behörde eines mitgliedstaats zu richten.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

(19) ett kinesiskt företag, xiamen overseas chinese electronic co. ltd (nedan kallat det ansökande företaget), begärde i enlighet med artikel 2.7 b i grundförordningen att bli behandlat som ett företag som är verksamt under marknadsmässiga förhållanden (nedan kallat marknadsekonomisk behandling) samt individuell behandling. företaget måste fylla i en ansökningsblankett med alla relevanta begärda uppgifter. efter samråd med rådgivande kommittén beslutades det att det ansökande företaget inte skulle beviljas marknadsekonomisk behandling på grund av att det ansökande företaget inte uppfyllde alla de kriterier som anges i artikel 2.7 c i grundförordningen.

Alemán

(19) ein chinesisches unternehmen, xiamen overseas chinese electronic co. ltd, (nachstehend "antrag stellendes unternehmen" genannt) beantragte eine mwb und eine individuelle behandlung gemäß artikel 2 absatz 7 buchstabe b) der grundverordnung und wurde aufgefordert, ein antragsformular mit allen erforderlichen relevanten angaben auszufuellen. nach konsultationen im beratenden ausschuss wurde beschlossen, dem antrag stellenden unternehmen keine mwb zu gewähren, da das antrag stellende unternehmen nicht alle voraussetzungen des artikels 2 absatz 7 buchstabe c) der grundverordnung erfuellte.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,700,567 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo