Usted buscó: gavel (Sueco - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Alemán

Información

Sueco

gavel

Alemán

giebel

Última actualización: 2012-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

ni öppnar därmed dörren på vid gavel för missbruk .

Alemán

sie öffnen damit dem mißbrauch tür und tor.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

edens lustgårdar, vars portar står öppna på vid gavel för dem,

Alemán

'adn-dschannat! für sie sind die türen voll geöffnet.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

min grupp är rädd för att vi därmed öppnar dörren på vid gavel för godtycke och snedvridning av konkurrensen .

Alemán

damit wird, so befürchtet meine fraktion, willkür und wettbewerbsverzerrung tür und tor geöffnet.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

programmet borde öppna dörrarna på vid gavel för forskning i hela den gamla världen och i den nya unionen .

Alemán

mit diesem programm soll der weg für die forschung in allen teilen der alten und neuen union frei gemacht werden.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

dörren verkar således ha öppnats på vid gavel för patent för dataprogram, eftersom inget programmerbart elektroniskt material kan fungera utan dataprogram.

Alemán

somit scheint dem patent auf software tür und tor geöffnet, da programmierbare elek­tronikerzeugnisse nicht ohne software funktionieren und die unterscheidung zwischen software "als solcher" und "software, die technische effekte erzeugt", das ergebnis juristischer kasuistik ist und praktisch nicht definiert werden kann.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

jag tror att vi här inte heller får glömma bort att vi löper risken att öppna dörren till eugeniken på vid gavel om vi inte garanterar att det finns en direkt skyddsnivå.

Alemán

ich glaube, hier dürfen wir auch nicht vergessen, daß wir hier gefahr laufen, die tür zur eugenik aufzustoßen, wenn wir nicht gewährleisten, daß es ein direktes schutznivau gibt.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

rådet har emellertid lämnat dörren på vid gavel för den fria rörligheten för alla eu : s medborgare, oberoende av vilken form av partnerskap de har valt.

Alemán

dennoch hat der rat die tür für die freizügigkeit aller eu-bürger weit offen gelassen, ungeachtet der von ihnen gewählten form der partnerschaft.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

i sjunde ramprogrammet har dessutom det internationella samarbetet öppnats på vid gavel för tredjeländer i de olika specifika programmen, genom att dessa har fått ett såväl geografiskt som tematiskt fokus.

Alemán

im rp7 wurde außerdem die internationale zusammenarbeit für die beteiligung von drittländern an den verschiedenen spezifischen programmen durch geografische wie thematische zielsetzungen erheblich ausgeweitet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

det råder inte någon tvekan om att även om kommissionen har stramat åt den privata importen , vilket jag välkomnar, så står dörren fortfarande på vid gavel för att sjukdomen skall komma in i eu .

Alemán

zwar hat die kommission die vorschriften über die einfuhr zum persönlichen verbrauch verschärft, was ich begrüße, jedoch besteht kein zweifel daran, dass in der eu der seuche nach wie vor tür und tor geöffnet sind.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

närmare bestämt skulle det direktiv som lyckligtvis avslogs i dag ha öppnat dörren på vid gavel för massrekrytering av utländsk arbetskraft från tredje länder , ett inflöde av billig arbetskraft som skulle ersätta de män och kvinnor vilkas yrkeskunnande och pliktkänsla gör våra hamnar konkurrenskraftiga.

Alemán

genauer gesagt hätte die richtlinie, die glücklicherweise heute abgelehnt wurde, tür und tor geöffnet, um massenhaft ausländische billigarbeitskräfte aus nicht-gemeinschaftsländern einzustellen, die die männer und frauen ablösen sollen, die dank ihrer fachkompetenz und ihrer hingabe die wettbewerbsfähigkeit unserer häfen sichern.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

det är lämpligt att dörrar och lock är utformade så att hela locket, alternativt en hel framsida, baksida eller gavel, går att öppna för att underlätta rengöring. detta gäller dock inte terrarier för giftiga kräldjur.

Alemán

es ist ratsam, die deckel und türen so zu konstruieren, dass sie insgesamt von oben bzw. von einer seite geöffnet werden können, um die reinigung des terrariums zu erleichtern (ausnahme: giftige reptilien).

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

herr talman! när ett parlament, på ett högst oansvarigt sätt , stänger dörren för politiska åsikter , såsom hände i går här bland oss , öppnar det dörren på vid gavel för den väpnade kampen .

Alemán

herr präsident, wenn ein parlament auf höchst unverantwortliche art und weise die tür vor politischen meinungen verschließt, so wie dies gestern in unseren reihen geschehen ist, öffnet es dem bewaffneten kampf tür und tor.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

på ena gaveln kan kammaren ha en öppning där provstyckshållaren kan föras in med själva provstycket och på motsatta gaveln finns ett urtag för gasledningen.

Alemán

die kammer kann an einer seite eine Öffnung zur einführung des prüfmusterhalters mit prüfmuster haben; in der gegenüberliegenden seite ist eine Öffnung für die gasleitung vorzusehen.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,786,778 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo