Usted buscó: hjärtfrekvensen (Sueco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

German

Información

Swedish

hjärtfrekvensen

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Alemán

Información

Sueco

Ökning av hjärtfrekvensen

Alemán

herzfrequenz erhöht

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

hjärtfrekvensen ska monitoreras.

Alemán

fluconazol) kann bei einer anfangsdosierung von 2,5 mg zweimal täglich und einer ruheherzfrequenz von über 60 schlägen pro minute, unter Überwachung der herzfrequenz in betracht gezogen werden.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

läkemedel som sänker hjärtfrekvensen

Alemán

arzneimittel, die bradykardien auslösen können

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

hjärtfrekvensen förändrades inte märkbart.

Alemán

es gab keine wahrnehmbare Änderung der herzfrequenz.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

hjärtfrekvensen <45 slag per minut.

Alemán

herzfrequenz <45 schläge pro minute

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

- ökning av hjärtfrekvensen (pulsen),

Alemán

- erhöhte herzschlagfolge (puls)

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

dexdomitor sänker hjärtfrekvensen och kroppstemperaturen.

Alemán

dexdomitor führt zu einem absinken von herzfrequenz und körpertemperatur.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

en fördröjd ökning av hjärtfrekvensen observerades.

Alemán

eine verzögerte erhöhung der herzfrequenz wurde beobachtet.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

hjärtfrekvensen återgår till utgångsnivån inom 10 minuter.

Alemán

die herzfrequenz erreicht innerhalb von 10 minuten wieder ihren ausgangswert.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

den får hjärtartärerna att utvidgas och hjärtfrekvensen att öka.

Alemán

„koronaren vasodilatatoren“ und bewirkt eine weitung der herzarterien sowie eine erhöhung der herzfrequenz.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

törningar av hjärtfrekvensen som t.ex. långsamma hjärtslag

Alemán

beeinträchtigungen der herzfrequenz, beispielsweise langsamem herzschlag

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

corlentor är ett läkemedel som endast sänker hjärtfrekvensen.

Alemán

corlentor ist ein rein herzfrequenzsenkendes mittel.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

de flesta patienter fick en snabb ökning av hjärtfrekvensen.

Alemán

bei den meisten patienten kommt es zu einem raschen anstieg der herzfrequenz.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

qt- intervallet korrigerades för hjärtfrekvensen enligt fridericia metod.

Alemán

das qt-intervall wurde nach der fridericia-formel frequenzkorrigiert.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

gilenya är känt för att sänka hjärtfrekvensen i början av behandlingen.

Alemán

es ist bekannt, dass gilenya zu beginn der behandlung die herzfrequenz senkt.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

de långsiktiga kliniska effekterna av den ökade hjärtfrekvensen har inte fastställts.

Alemán

hinsichtlich der klinischen langzeitauswirkungen der erhöhung der herzfrequenz liegen keine erkenntnisse vor.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

efter dag 15 mättes inte hjärtfrekvensen efter dosering i dessa studier.

Alemán

nach tag 15 wurde die herzfrequenz in diesen studien in der zeit nach der einnahme nicht mehr überwacht.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

den genomsnittliga hjärtfrekvensen återgick mot utgångsvärdet inom 1 månad med kronisk behandling.

Alemán

bei kontinuierlicher einnahme ging die durchschnittliche herzfrequenz innerhalb eines monats auf den ausgangswert zurück.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vid tillförsel av valsartan till patienter med hypertoni reduceras blodtrycket utan att hjärtfrekvensen påverkas.

Alemán

die gabe von valsartan an patienten mit hypertonie führt zu einer blutdrucksenkung, ohne die pulsfrequenz zu beeinflussen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

hos patienter med hypertoni sänker telmisartan systoliskt och diastoliskt blodtryck utan att påverka hjärtfrekvensen.

Alemán

telmisartan senkt bei patienten mit hypertonie den systolischen und diastolischen blutdruck, ohne die pulsfrequenz zu beeinflussen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,870,814 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo