Usted buscó: kärlnybildning (Sueco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

German

Información

Swedish

kärlnybildning

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Alemán

Información

Sueco

kärlnybildning, patologisk

Alemán

neovaskularisierung

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

kärlnybildning i hornhinnan

Alemán

neovaskularisation der hornhaut

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

klassisk subfoveal koroidal kärlnybildning (cnv) eller

Alemán

vorwiegend klassischen subfovealen chorioidalen neovaskularisationen (cnv), sowie für

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

glios, kärlnybildning och neurondegeneration kan förekomma i hjärnan.

Alemán

im gehirn können gliose, vaskuläre proliferation und neurale degeneration auftreten.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

effekten av visudyne vid dold subfoveal koroidal kärlnybildning har inte fastställts.

Alemán

der nutzen von visudyne bei okkulter subfovealer choriodialer neovaskularisation ist nicht belegt worden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

det finns två typer av koroidal kärlnybildning; klassisk och ockult.

Alemán

es gibt zwei arten von chorioidalen neovaskularisationen, die klassische und die okkulte.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vid myopisk korodial kärlnybildning ges en enda injektion på 2 mg i det drabbade ögat.

Alemán

bei choroidaler neovaskularisation infolge von myopie wird eine einzelne injektion von 2 mg in das betroffene auge verabreicht.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

all kärlnybildning, allt blod och/eller all hypofluorescens skall täckas av behandlingseffekten.

Alemán

alle gefäßneubildungen, blut und/oder blockierte fluoreszenz sollten durch den lichtstrahl erfasst werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

i de två studierna av klassisk subfoveal koroidal kärlnybildning visade visudyne bättre effekt än placebo.

Alemán

in den beiden studien bei klassischen subfovealen chorioidalen neovaskularisationen war visudyne wirksamer als das placebo.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

vid koroidal kärlnybildning orsakad av patologisk myopi jämfördes lucentis med verteporfin i en huvudstudie på 277 patienter.

Alemán

bei choroidalen neovaskularisationen infolge pathologischer myopie wurde lucentis in einer hauptstudie bei 277 patienten mit einer pdt mit verteporfin verglichen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

visudyne har även undersökts under två år på 120 patienter med subfoveal koroidal kärlnybildning orsakad av patologisk myopi.

Alemán

außerdem wurde visudyne zwei jahre lang bei 120 patienten mit subfovealen chorioidalen neovaskularisationen infolge von pathologischer myopie untersucht.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

retaane förväntades kunna användas för att hejda eller bromsa utvecklingen av dessa nya blodkärl (kärlnybildning) i ögat.

Alemán

die entwicklung dieser neuen blutgefäße (neovaskularisation) im auge sollte durch retaane gestoppt oder verlangsamt werden.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

syftet var att påvisa långsiktig effekt och säkerhet hos fotodynamisk terapi med verteporfin för att begränsa minskningen av synskärpan hos patienter med subfoveal koroidal kärlnybildning till följd av åldersrelaterad makuladegeneration.

Alemán

das ziel bestand darin, die langfristige wirksamkeit und unbedenklichkeit der photodynamischen therapie mit verteporfin zur begrenzung der abnahme der sehschärfe bei patienten mit subfovealer chorioidaler neovaskularisation infolge altersbezogener makuladegeneration nachzuweisen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

faktorerna vegf-a och plgf medverkar i stimuleringen av den onormala tillväxten av blodkärl hos patienter med amd, vissa typer av makulaödem och myopisk koroidal kärlnybildning.

Alemán

vegf-a und plgf sind an der stimulierung des abnormalen wachstums von blutgefäßen bei patienten mit amd, bestimmten arten von makulaödemen und choroidaler neovaskularisation infolge von myopie beteiligt.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

synförlust orsakas av nya blodkärl (koroidal kärlnybildning) som skadar näthinnan (det ljuskänsliga membran som täcker baksidan av ögat).

Alemán

der visusverlust wird durch die neubildung von blutgefäßen (chorioidale neovaskularisationen), die die netzhaut (lichtempfindliche membran, die den augenhintergrund überzieht) schädigen, hervorgerufen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

den våta formen av amd orsakas av koroidal kärlnybildning (onormal tillväxt av blodkärl under makulan), vilka kan läcka vätska och blod och på så vis leda till svullnad.

Alemán

die feuchte form der amd wird durch choroidale neovaskularisation (ein abnormales wachstum der blutgefäße unter der makula) verursacht.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

efter genomgången av de inlämnade uppgifterna och företagets svar på chmp: s frågelista vid tidpunkten för återkallandet hyste chmp fortfarande vissa betänkligheter och ansåg preliminärt att retaane inte kunde godkännas för behandling av subfoveal koroidal kärlnybildning med en klassisk komponent på grund av åldersrelaterade makuladegeneration.

Alemán

der ausschuss war der vorläufigen ansicht, dass retaane zur behandlung von patienten mit subfovealer choroidaler neovaskularisation mit klassischer komponente aufgrund altersbedingter makuladegeneration (amd) nicht zugelassen werden kann.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

den maximala utbredningen av den koroidala kärlnybildningen bestäms med hjälp av fluoresceinangiografi och ögonbottenfotografering.

Alemán

die größte lineare ausdehnung der chorioidal-neovaskulären läsion wird durch fluorescein- angiographie und fundusphotographie bestimmt.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,768,213,183 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo