Usted buscó: regleringsstandarder (Sueco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

German

Información

Swedish

regleringsstandarder

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Alemán

Información

Sueco

målet är att snabbt fatta beslut om insyn, universella regleringsstandarder,

Alemán

ziel ist es, rasch beschlüsse über die transparenz,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

tekniska standarder och regleringsstandarder bör antas i enlighet med den nya standardiserings­metodens principer.

Alemán

die annahme technisch-normativer standards sollte im einklang mit den grundsätzen der neuen normungspolitik erfolgen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

kommissionen ska ha delegerad befogenhet att anta tekniska regleringsstandarder med närmare uppgifter om följande:

Alemán

der kommission wird die befugnis übertragen, technische regulierungsstandards anzunehmen, in denen folgendes festgelegt wird:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

kommissionen ska ha befogenhet att anta tekniska regleringsstandarder om närmare kriterier för tillräcklig likviditet enligt punkt 1.

Alemán

der kommission wird die befugnis übertragen, technische regulierungsstandards anzunehmen, in denen die kriterien für eine angemessene liquidität gemäß absatz 1 spezifiziert werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

senast den 30 juni 2012 ska nämnda myndigheter gemensamt överlämna ett förslag till dessa tekniska regleringsstandarder till kommissionen.

Alemán

eab, esma und eiopa legen der kommission bis spätestens 30. juni 2012 zusammen einen gemeinsamen entwurf dieser technischen regulierungsstandards vor.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

3.2.1 det är viktigt med regleringsstandarder för produkter och tjänster när det gäller kraven på viss energieffektivitet.

Alemán

3.2.1 regelungsstandards für mindestanforderungen an die energieeffizienz von produkten und dienstleistungen kommt eine wichtige rolle zu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

senast den 30 juni 2012 ska värdepappers- och marknadsmyndigheten utforma förslag till tekniska regleringsstandarder och överlämna dem till kommissionen.

Alemán

die esma erarbeitet entwürfe technischer durchführungsstandards und legt diese bis spätestens 30. juni 2012 der kommission vor.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

kommissionen ska ha befogenhet att anta tekniska regleringsstandarder med närmare uppgifter för olika typer av finansiella instrument om lämpliga procenttal och tidshorisont enligt punkt 1.

Alemán

der kommission wird die befugnis übertragen, technische regulierungsstandards anzunehmen, in denen der zweckmäßige prozentsatz und der angemessene zeithorizont gemäß absatz 1 für die verschiedenen kategorien von finanzinstrumenten festgelegt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

kommissionen ska ha befogenhet att anta tekniska regleringsstandarder med närmare uppgifter om en central motparts kapital, balanserade vinstmedel och reserver enligt punkt 2.

Alemán

der kommission wird die befugnis übertragen, technische regulierungsstandards anzunehmen, in denen die anforderungen hinsichtlich eigenkapital, gewinnrücklagen und sonstige rücklagen einer ccp gemäß absatz 2 spezifiziert werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

senast den 30 juni 2012 ska värdepappers- och marknadsmyndigheten i samråd med europeiska systemrisknämnden och andra berörda myndigheter lämna in förslag till dessa regleringsstandarder till kommissionen.

Alemán

die esma legt der kommission in abstimmung mit dem europäischen ausschuss für systemrisiken (esrb) und anderen einschlägigen behörden bis spätestens 30. juni 2012 entwürfe entsprechender technischer regulierungsstandards vor.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

de förslag till en regleringsstandarder som avses i första stycket ska antas i enlighet med [artikel 7 e] i förordning …/

Alemán

die entwürfe der durchführungsstandards nach unterabsatz 1 werden gemäß [artikel 7e] der verordnung .../...

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

de regleringsstandarder som avses i första stycket ska antas i enlighet med [artikel 7–7 d] i förordning …/

Alemán

regulierungsstandards nach unterabsatz 1 werden gemäß den artikeln [7 bis 7d] der verordnung .../...

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

de förslag till en regleringsstandarder som avses i första stycket ska antas i enlighet med [artikel 7–7 d] i förordning …/

Alemán

entwürfe technischer regulierungsstandards nach unterabsatz 1 werden gemäß den artikeln [7 bis 7d] der verordnung .../...

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

i december 2010 utfärdade baselkommittén nya globala regleringsstandarder för bankkapitalkrav (basel iii-reglerna), däribland regler som innebär krav på upprätthållande av kapitalkonserveringsbuffertar och kontracykliska kapitalbuffertar.

Alemán

im dezember 2010 legte der basler ausschuss neue globale eigenkapitalstandards für banken ("basel iii") vor, die auch kapitalerhaltungspuffer und antizyklische puffer vorsehen.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

på internationell nivå bör globala regleringsstandarder främjas, särskilt genom internationella civila luftfartsorganisationen (icao), och ytterligare initiativ bör tas för att hjälpa vissa länder utanför eu att stärka deras säkerhetskapacitet.

Alemán

auf internationaler ebene sollten, insbesondere durch die internationale zivilluftfahrt-organisation (icao), weltweite regelungsstandards gefördert und weitere initiativen ergriffen werden, um bestimmte länder außerhalb der eu bei der verbesserung ihrer sicherheitskapazitäten zu unterstützen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

i detta sammanhang vill kommissionen påminna om sitt uttalande avseende artiklarna 290 och 291 i euf-fördraget i samband med antagandet av förordningarna om inrättande av de europeiska tillsynsmyndigheterna: ”när det gäller processen för antagande av regleringsstandarder framhåller kommissionen den unika karaktären hos sektorn för finansiella tjänster, i enlighet med lamfalussy-strukturen och uttryckligen erkänd i förklaring 39 i euf-fördraget.

Alemán

diesbezüglich möchte die kommission auf die erklärungen in bezug auf artikel 290 und 291 aeuv hinweisen, die sie anlässlich der verabschiedung der verordnungen zur errichtung der europäischen aufsichtsbehörden abgegeben hat: „was das verfahren zur festlegung von regulierungsstandards anbelangt, unterstreicht die kommission den einzigartigen charakter des finanzdienstleistungssektors, der sich aus der lamfalussy-struktur ergibt und auch ausdrücklich in der dem aeuv beigefügten erklärung nr. 39 anerkannt wurde.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,851,075 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo