Usted buscó: styrningsmekanismer (Sueco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

German

Información

Swedish

styrningsmekanismer

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Alemán

Información

Sueco

för att de grundläggande rättigheterna skall garanteras måste det finnas lämpliga styrningsmekanismer som ser till att full hänsyn tas till dem i unionens politik och beslut.

Alemán

das konzept einer menschenrechtsagentur fand auch in das am 4./5. november 2004 angenommene „haager programm zur stärkung von freiheit, sicherheit und recht in der europäischen union“ eingang.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

i det första är målet att främja hållbar mobilitet i sex industriområden genom styrningsmekanismer och främjande av offentliga kommunikationer och cykel- och samåkning.

Alemán

beim ersten soll in sechs industrieparks durch die erarbeitung spezieller managementverfahren und die werbung für die nutzung von öffentlichen verkehrsmitteln und fahrrädern sowie für carsharing die nachhaltige mobilität gefördert werden.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

2.3 för att målen för hållbar utveckling ska kunna genomföras krävs lämpliga styrningsmekanismer på global, regional, nationell och lokal nivå.

Alemán

2.3 zur umsetzung der nachhaltigkeitsziele müssen geeignete globale, regionale, nationale und lokale governance-mechanismen eingeführt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

för att undvika onödig särbehandling av andra företag för kollektiva investeringar som drivs i bolagsform som inte omfattas av gemenskapsharmonisering, bör medlemsstaterna beakta huruvida och i vilken grad dessa icke-harmoniserade företag för kollektiva investeringar omfattas av likvärdiga styrningsmekanismer.

Alemán

um eine unnötige diskriminierung anderer in der rechtsform einer gesellschaft verfasster ogaw, die nicht auf gemeinschaftsebene harmonisiert sind, zu vermeiden, sollten die mitgliedstaaten berücksichtigen, ob und inwieweit diese nicht harmonisierten ogaw gleichwertigen aufsichtsmechanismen unterliegen.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

(4) medlemsstaterna bör, när de genomför denna rekommendation, beakta de speciella särdragen hos företag för kollektiva investeringar som drivs i bolagsform och bör förhindra att de olika företagen för kollektiva investeringar särbehandlas i onödan. vad beträffar företag för kollektiva investeringar enligt definitionen i rådets direktiv 85/611/eeg av den 20 december 1985 om samordning av lagar och andra författningar som avser företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) [2], föreskrivs redan i det direktivet ett antal särskilda styrningsmekanismer. för att undvika onödig särbehandling av andra företag för kollektiva investeringar som drivs i bolagsform som inte omfattas av gemenskapsharmonisering, bör medlemsstaterna beakta huruvida och i vilken grad dessa icke-harmoniserade företag för kollektiva investeringar omfattas av likvärdiga styrningsmekanismer.

Alemán

(4) bei der umsetzung dieser empfehlung sollten die mitgliedstaaten den besonderheiten der organismen für gemeinsame anlagen in wertpapieren (ogaw) rechnung tragen, die als gesellschaft verfasst sind, und eine unnötige diskriminierung der verschiedenen arten von ogaw vermeiden. für ogaw im sinne der richtlinie 85/611/ewg des rates vom 20. dezember 1985 zur koordinierung der rechts-und verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte organismen für gemeinsame anlagen in wertpapiere [2] sind bereits bestimmte aufsichtsmechanismen vorgesehen. um eine unnötige diskriminierung anderer in der rechtsform einer gesellschaft verfasster ogaw, die nicht auf gemeinschaftsebene harmonisiert sind, zu vermeiden, sollten die mitgliedstaaten berücksichtigen, ob und inwieweit diese nicht harmonisierten ogaw gleichwertigen aufsichtsmechanismen unterliegen.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,983,934 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo